有奖纠错
| 划词

Il me prépose au secrétaire du patron .

他任命我为秘书。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci fixe l'âge limite d'un nouveau directeur général à 65 ans.

该条例规定新任最高年龄为65岁。

评价该例句:好评差评指正

“desole, on n’a pas le temp, le president nous attent.”

对不起,没时间了,席)正在等我们。

评价该例句:好评差评指正

En 2001, la restructuration de l'entreprise, M.Xu Guojian, président de la société sur la naissance.

2001年,公司改组,许国坚先生荣升公司

评价该例句:好评差评指正

Il est également proposé que le Directeur général du Mécanisme mondial fasse une déclaration.

还提议请全球机制发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a entendu une déclaration du Président de la Banque mondiale.

安理会听取了世界银行发言。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, le Directeur général a hérité d'une organisation qui fonctionne mal.

遗憾是,接手这个组织功能失调。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente directrice générale du Conseil a été conseillère auprès de la délégation des États-Unis.

理事会席和担任了美国代表团顾问。

评价该例句:好评差评指正

Le modérateur était Kanayo Nwanze, Vice-Président du FIDA.

农发基金副卡纳尤·恩旺泽桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur général du Mécanisme mondial relève directement du Président du FIDA.

全球机制业务经理直接向农发基金提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利圣地亚哥Fintec兼股东。

评价该例句:好评差评指正

Les observations faites par le Vice-Président de la Banque mondiale, M. Madavo, sont des plus rassurants.

世界银行副马达沃先生发言非常令人宽慰。

评价该例句:好评差评指正

Le Président directeur général de Counterpart était panéliste à cette réunion.

对口国际兼首席执行官是这次活动一名专题小组成员。

评价该例句:好评差评指正

Il était animé par Leonard Good, Président de la Global Environment Facility.

全球环境基金席伦纳德·古德会议交互讨论。

评价该例句:好评差评指正

Des nouvelles du Fonds Monétaire International puisque Chrisitine Lagarde a choisi deux nouveaux adjoints.

国际货币基金组织传出新消息:克里斯蒂娜•拉加德(前译“拉嘉德”)挑选了两位新

评价该例句:好评差评指正

L'animateur, Murilo Portugal, Directeur général adjoint du Fonds monétaire international, a fait une déclaration liminaire.

人国际货币基金组织副穆里洛·波图加尔做了介绍性发言。

评价该例句:好评差评指正

Murilo Portugal, Directeur général adjoint du Fonds monétaire international, a animé les débats.

国际货币基金组织(基金组织)副穆里洛·波图加尔讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil entend une déclaration de M. Callisto Madavo, Vice-Président de la Banque mondiale.

安理会接着听取了世界银行副卡利斯托·马达沃先生发言。

评价该例句:好评差评指正

Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.

然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前职务。

评价该例句:好评差评指正

C'était la première réunion de ce type.

这是第一次这样性质会议,有500位公司、政府官员以及劳工和民间社会领袖参加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大肠, 大肠埃希菌, 大肠杆菌, 大肠杆菌病, 大肠杆菌的, 大肠杆菌感染, 大肠杆菌计数, 大肠杆菌尿, 大肠杆菌素, 大肠杆菌性结肠炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Le pilote est président de l'entreprise propriétaire du Titan.

驾驶员是泰坦号所属公司的总裁

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais son objectif n'est clairement pas celui de la rentabilité, fit remarquer le vice-président.

但它的目的显然不是盈利。”IT副总裁说。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A : Monsieur le Président, voici la réponse faxée par le siège.

总裁,这是总部传来的批复件。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mon père est milliardaire, il dirige une compagnie multinationale spécialisée dans le pétrole.

我父亲是亿万富翁,他是一个跨国石油公司的总裁

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais le président d’Asiana Airlines espère que ses mots puissent offrir du réconfort face à l’adversité.

但亚航总裁希望他的话能中带来安慰。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Secoué peut-être, mais c'est moi, le président du groupe Mazières.

- 也许动摇了,但这是我,Mazières 团的总裁

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mesdames et messieurs, j'ai le plaisir de vous présenter Monsieur Dupont, le P.D.G. de France-vins.

各位女士,我很高兴给各位介绍法国酒业总裁杜邦

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est l'avis du père de Vitalie, Pierre-Emmanuel Taittinger, le président de la société depuis 2007.

这是Vitalie的父亲Pierre-Emmanuel Taittinger的观点,他从2007年开始担任公司总裁

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Encore un spécialiste : le président de la Warner Bros qui sentait bien venir les choses.

华纳兄弟公司的总裁,他预感到事情即将发

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Journaliste : Vous êtes le fondateur et le président de BlaBlaCar, leader du covoiturage.

您是布拉布拉顺风车的开创者和总裁,布拉布拉顺风车是拼车行业的驱。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dans " La soif de l'or" , Clavier incarne Urbain Donnadieu, un PDG irascible qui essaie d'échapper au fisc.

《嗜金如命》中,克拉维耶饰演于尔班·多纳迪欧,一个试图避税的暴躁总裁

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Comparée aux Trois Corps, je trouve la réalité banale et fade, ajouta le vice-président des logiciels IT.

与《三体》相比,现实是那么的平庸和低俗。”IT副总裁说。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Tiens, on a découvert qu’en France il n’y avait aucune femme à la présidence d’une société du CAC 40…

发现,法国的CAC 40公司中没有女性总裁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Pour le remaniement, le président semble aussi vouloir jouer la montre.

对于洗牌,总裁似乎也想玩表。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合

C'est le président de l'eurogroupe qui l'a annoncé.

是欧元总裁宣布了这一消息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合

Dans ces conditions, l'équipe du président a préféré annuler l'entretien.

这种情况下,总裁团队宁愿取消采访。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Monsieur le président de l'exécutif de Corse, cher Gilles.

科西嘉岛行政总裁,亲爱的吉尔斯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合

Toujours dans l'actualité européenne, un nouveau président pour l'Eurogroupe.

同样欧洲新闻中,欧元团的新总裁

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合

Francis Perrin, président de Stratégies et politiques énergétiques.

弗朗西斯·佩林,能源战略与政策总裁

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合

Le PDG aurait, toujours selon ses dires, estimait qu'elle était devenue trop âgée.

总裁,照她的话来说,还是觉得自己老了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大肠虚寒, 大肠液亏, 大肠胀, 大场面影片, 大氅, 大钞, 大潮, 大潮潮差, 大吵大闹, 大车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接