Il me prépose au secrétaire du patron .
他任命我为秘书。
Celui-ci fixe l'âge limite d'un nouveau directeur général à 65 ans.
该条例规定新任最高年龄为65岁。
“desole, on n’a pas le temp, le president nous attent.”
对不起,没时间了,(席)正在等我们。
En 2001, la restructuration de l'entreprise, M.Xu Guojian, président de la société sur la naissance.
2001年,公司改组,许国坚先生荣升公司。
Il est également proposé que le Directeur général du Mécanisme mondial fasse une déclaration.
还提议请全球机制发言。
Le Conseil a entendu une déclaration du Président de la Banque mondiale.
安理会听取了世界银行发言。
Malheureusement, le Directeur général a hérité d'une organisation qui fonctionne mal.
遗憾是,接手这个组织功能失调。
La Présidente directrice générale du Conseil a été conseillère auprès de la délégation des États-Unis.
理事会席和担任了美国代表团顾问。
Le modérateur était Kanayo Nwanze, Vice-Président du FIDA.
农发基金副卡纳尤·恩旺泽桌会议。
Le Directeur général du Mécanisme mondial relève directement du Président du FIDA.
全球机制业务经理直接向农发基金提出报告。
Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)
Hernan Somerville先生,智利圣地亚哥Fintec兼股东。
Les observations faites par le Vice-Président de la Banque mondiale, M. Madavo, sont des plus rassurants.
世界银行副马达沃先生发言非常令人宽慰。
Le Président directeur général de Counterpart était panéliste à cette réunion.
对口国际兼首席执行官是这次活动一名专题小组成员。
Il était animé par Leonard Good, Président de la Global Environment Facility.
全球环境基金兼席伦纳德·古德会议交互讨论。
Des nouvelles du Fonds Monétaire International puisque Chrisitine Lagarde a choisi deux nouveaux adjoints.
国际货币基金组织传出新消息:克里斯蒂娜•拉加德(前译“拉嘉德”)挑选了两位新副。
L'animateur, Murilo Portugal, Directeur général adjoint du Fonds monétaire international, a fait une déclaration liminaire.
人国际货币基金组织副穆里洛·波图加尔做了介绍性发言。
Murilo Portugal, Directeur général adjoint du Fonds monétaire international, a animé les débats.
国际货币基金组织(基金组织)副穆里洛·波图加尔讨论。
Le Conseil entend une déclaration de M. Callisto Madavo, Vice-Président de la Banque mondiale.
安理会接着听取了世界银行副卡利斯托·马达沃先生发言。
Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.
然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前职务。
C'était la première réunion de ce type.
这是第一次这样性质会议,有500位公司、政府官员以及劳工和民间社会领袖参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pilote est président de l'entreprise propriétaire du Titan.
驾驶员是泰坦号所属公司的总裁。
Mais son objectif n'est clairement pas celui de la rentabilité, fit remarquer le vice-président.
但它的目的显然不是盈利。”IT副总裁说。
A : Monsieur le Président, voici la réponse faxée par le siège.
总裁,这是总部传来的批复件。
Mon père est milliardaire, il dirige une compagnie multinationale spécialisée dans le pétrole.
我父亲是亿万富翁,他是一个跨国石油公司的总裁。
Mais le président d’Asiana Airlines espère que ses mots puissent offrir du réconfort face à l’adversité.
但亚航总裁希望他的话能中带来安慰。
Secoué peut-être, mais c'est moi, le président du groupe Mazières.
- 也许动摇了,但这是我,Mazières 团的总裁。
Mesdames et messieurs, j'ai le plaisir de vous présenter Monsieur Dupont, le P.D.G. de France-vins.
各位女士,,我很高兴给各位介绍法国酒业总裁杜邦。
C'est l'avis du père de Vitalie, Pierre-Emmanuel Taittinger, le président de la société depuis 2007.
这是Vitalie的父亲Pierre-Emmanuel Taittinger的观点,他从2007年开始担任公司总裁。
Encore un spécialiste : le président de la Warner Bros qui sentait bien venir les choses.
华纳兄弟公司的总裁,他预感到事情即将发。
Journaliste : Vous êtes le fondateur et le président de BlaBlaCar, leader du covoiturage.
您是布拉布拉顺风车的开创者和总裁,布拉布拉顺风车是拼车行业的驱。
Dans " La soif de l'or" , Clavier incarne Urbain Donnadieu, un PDG irascible qui essaie d'échapper au fisc.
《嗜金如命》中,克拉维耶饰演于尔班·多纳迪欧,一个试图避税的暴躁总裁。
Comparée aux Trois Corps, je trouve la réalité banale et fade, ajouta le vice-président des logiciels IT.
与《三体》相比,现实是那么的平庸和低俗。”IT副总裁说。
Tiens, on a découvert qu’en France il n’y avait aucune femme à la présidence d’une société du CAC 40…
我发现,法国的CAC 40公司中没有女性总裁。
Pour le remaniement, le président semble aussi vouloir jouer la montre.
对于洗牌,总裁似乎也想玩表。
C'est le président de l'eurogroupe qui l'a annoncé.
是欧元团总裁宣布了这一消息。
Dans ces conditions, l'équipe du président a préféré annuler l'entretien.
这种情况下,总裁团队宁愿取消采访。
Monsieur le président de l'exécutif de Corse, cher Gilles.
科西嘉岛行政总裁,亲爱的吉尔斯。
Toujours dans l'actualité européenne, un nouveau président pour l'Eurogroupe.
同样欧洲新闻中,欧元团的新总裁。
Francis Perrin, président de Stratégies et politiques énergétiques.
弗朗西斯·佩林,能源战略与政策总裁。
Le PDG aurait, toujours selon ses dires, estimait qu'elle était devenue trop âgée.
总裁,照她的话来说,还是觉得自己老了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释