Les cheveux de la fillette étaient blonds comme le blé.
小女孩的头发像成熟的麦穗一样金黄。
Les bananes se tachent de points noirs en mûrissant.
成熟的香蕉有点。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
Il ya la maturité et l'installation du service après-vente équipe.
有一只成熟的安装和售后服务队伍。
En particulier, Nanning dans le Guangxi ont une plus grande maturité réseau de marketing.
在广西尤其南宁有较成熟的营销网络。
S'appuyer sur la pratique des conditions de circulation et de la maturité de l'environnement commercial.
依靠便利的交通条件及成熟的贸易境。
Les cheveux de la fillette étaient blonds comme les blés.
Possèdent les compétences techniques et la maturité force de vente du réseau.
具备雄厚的技术实力和成熟的销售网络。
J'ai un réseau de vente à maturité et avancées de gestion d'expérience.
我公司拥有成熟的销售网络和先进的管理经验。
Dans le fruit mûr d'un jour où le marché en volume plus de 250.000 jin.
在水果成熟的时候每量在25万斤以。
Des pommpiers, les fruits m?rs tombaient dans l’herbe humide.
苹果树成熟的果子掉在潮湿的草里。
La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
推广成熟的科学技术与文物保护材料的应用。
Mais j'attendrai, dans ma science du gouvernement, que les conditions soient favorables.
不过按照我的统治科学,我得等到条件成熟的时候。
Nous avons un mécanisme de maturité pour la gestion de l'usine, un pipeline de production.
我们有成熟的一套工厂管理机制,有专业的生产流水线。
Comme la maturité local immobilier, et ensuite profiter d'une bonne réputation au niveau local.
作为一个当地成熟的房地产开发商,再本地享有较好的信誉。
C'est une question prioritaire et les conditions sont réunies pour en faire l'objet de négociations.
这是谈判时机已经成熟的一项当务之急。
Cette priorité doit faire l'objet d'une négociation.
这是一项谈判时机业已成熟的优先工作。
Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.
它是谈判时机已经成熟的一项当务之急。
Et ceci constituera un véritable test de maturité politique.
这将是对政治成熟的真正考验。
C'est mettre à l'épreuve la maturité de la coopération internationale.
它是对国际合作是否成熟的考验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nicolas ramasse de petites fraises bien mûres.
尼古拉采摘着成熟的小。
Quoique très jeune, elle fait preuve de maturité.
虽然非常年轻,但她显示出成熟的一面。
Mais j'attendrai que les conditions soient favorables.
但我等到时机成熟的时候。
La lune éclaira les champs de blé mûr. La moisson commencerait le lendemain.
月光照着成熟的麦田,明天就收割了。
– Vous avez fait apparaître un Patronus complet ?
“你变出了一个完全成熟的守护神?”
Faudra donc de la ténacité, et un plan de conquête plutôt bien rôdé.
因此需坚韧不拔和一个相当成熟的征服计划。
Et numéro 5. Tomber amoureux est imprudent, mais l'amour est mature.
第五。坠入爱河是鲁莽的,但爱情是成熟的。
J'ai une équipe de garçons matures.
我有一支成熟的小伙子团队。
C'est donc une organisation bien rodée, comparable à la FIFA, ou au Comité Olympique.
这是一个非常成熟的可以和国际足联或是奥林匹克委员会相媲美的组织。
Quand on l’utilise pour un légume ou un fruit, ça signifie devenir mûr, arriver à maturité.
用于蔬菜或者水果时,着成熟,达到成熟的状态。
On a déjà des tomates qui ne sont pas encore mures , regardez, vous voyez ?
我们已经有快成熟的西红柿了,看,您看到了吗?
Si elle commence à se décoller, c'est qu'il est à maturité et qu'il peut se consommer.
如果瓜蒂开始脱落,证明甜瓜是成熟的,可以购买。
Ici on a une feuille d'arum déjà un peu plus adulte.
这里有一片已经成熟一点的阿鲁姆叶。
A base de tomates bien mûres, elle peut être servie avec des croûtons ou du pain.
以成熟的番茄为主料,配着小面包片或者软面包一起吃更可口。
En général, les adultes ont appris à gérer leurs problèmes d'une manière différente et plus mature.
一般来说,成年人已经学会以一种不同和更加成熟的方式来处理问题。
Comme ça vous êtes sûr. qu'ils sont à maturité.
这样你就能确定。们是成熟的了。
La conscience de soi est la clé de la maturité émotionnelle.
自我识是情感成熟的关键。
Quand c'est mûr comme ça, cueilli sur l'arbre mûr, c'est idéal !
像这种成熟了的就可以直接从树上摘下来!
Priorité à la récolte des fraises en pleine maturité.
优先采收完全成熟的。
Il y a 6 mentions en fonction de la maturité du raisin.
根据葡萄的成熟度,分为六个等级。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释