有奖纠错
| 划词

Cependant, la guerre a mis fin à l'abattage industriel.

但是,使所有伐木活动停止。

评价该例句:好评差评指正

La production industrielle pendant les années de guerre n'a atteint que 5 % de son niveau d'avant guerre.

代的产量只有前产量的5%。

评价该例句:好评差评指正

Il est paradoxal que 98 pays ici présents nous parlent de paix alors qu'ils détiennent et entretiennent des industries d'armement qui, par définition, sont tributaires de la guerre pour leur existence.

具有讽刺意味的是,在座的98个国家在谈到和平时却拥有并维持军备,根据定义这些依赖而存在。

评价该例句:好评差评指正

En diverses occasions, les conflits internationaux sont fomentés par des acteurs dont les intérêts n'ont rien à voir avec ceux des parties impliquées, intérêts certainement liés aux pouvoirs qui sont derrière l'industrie de guerre.

在很多情况下,挑起国际冲突的行为者的利益与有关当事方的利益格格不入,这种利益无疑同开动机器的那些真正大国相关联。

评价该例句:好评差评指正

De même, nous jugeons nécessaire que ces efforts soient appuyés en pratique par une action décisive et énergique afin de traiter la question de ceux qui bénéficient directement de l'industrie de la guerre et facilitent le trafic d'armes.

同样,我们还认为,必须采取果断有力的行动来支持为处理直接得益于和为武器贩运提供便利的那些人而作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous d'accord qu'il faut lutter contre le trafic d'armes, mais il ne faut pas oublier que beaucoup de conflits armés sont le résultat de la mesquinerie des pays qui encouragent les guerres et l'industrie de la guerre.

我们都同意,我们必须打击武器贩运,但我们也必须记住,许多武装冲突是推动的国家过于吝啬的结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition, repositionnement, repositionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年2月合集

L'industrie de l'armement relancée par la guerre en Ukraine.

战争使军火工业复苏。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Autour des années 600-400 avant notre ère., on voit ainsi apparaître plusieurs mutations dans les équipements militaires, avec une véritable industrie dédiée à guerre.

大约在公元前600-400年左,我们可以看到军事装备出现了种变化,出现了真正专门为战争而设的工业

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Bien entendu et c'est ça qui est assez terrible, c'est cette instrumentalisation de la guerre par l'agro-industrie alimentaire, mais aussi l'industrie chimique des engrais pour pousser justement à réautoriser des engrais, des produits chimiques qui ont été interdits en Europe.

当然,最可怕的,食农业工业战争的工具化,还有化肥工业为了推动重新授权化肥,化学在欧洲被禁止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


repousser, repoussoir, repperite, reprécipitation, répréhensible, répréhension, reprendre, repreneur, repréparation, représailles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接