L'utilisation de boucliers humains est aussi un crime de guerre.
使用人盾也一战争罪。
Ils constituent indéniablement des crimes de guerre.
这些罪行不容否认的战争罪。
Il est soupçonné d'avoir commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité.
他涉嫌犯有战争罪和危害人类罪。
Donner illégalement l'ordre de déplacer des civils constitue un crime de guerre.
非法下令驱逐平民老姓构成一项战争罪。
Comment ces crimes israéliens pourront être décrits avec précision?
如何描述以色列的战争罪呢?
Il constitue donc un énorme crime de guerre.
因此,这封锁构成极为严重的战争罪。
De tels actes ne peuvent être tolérés et constituent à l'évidence un crime de guerre.
这构成战争罪的不容纵容的行为。
Le recours à ces armes constitue un crime de guerre et un crime contre l'humanité.
使用此类武器战争罪和危害人类罪。
Personne n'a été reconnu coupable de crimes de guerre ou de crimes contre l'humanité.
没有人因战争罪或违反人道罪而定罪。
De plus, trois procès sont ouverts pour des plaintes faisant état de crimes de guerre.
另外正在进行涉及战争罪指控的三项审判。
Ce tribunal met en place des capacités importantes pour connaître des crimes de guerre.
该法院目前正在发展审判重大战争罪的能力。
Nul n'a été reconnu coupable de crime de guerre ou de crime contre l'humanité.
没有人被裁定犯有战争罪或危害人类罪。
Les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité se poursuivent dans toute la région.
战争罪和危害人类罪仍在整个区盛行。
Le droit international humanitaire dispose très clairement que le viol est un crime de guerre.
国际人道主义法明确界定强奸为战争罪。
De l'avis de la Commission, ce comportement constituait aussi un crime de guerre.
委员会认为,这行为也构成了战争罪。
En conséquence, Israël devrait être tenu pour responsable de ces crimes de guerre.
因此,应追究以色列对这些战争罪的责任。
Tous les incidents décrits ci-dessus constituent des crimes de guerre au regard du droit international.
根据国际法,上述所有行为都构成战争罪。
La décision a été la première condamnation d'anciens membres de l'ALK pour crimes de guerre.
这项裁决科军前成员首次被判犯有战争罪。
Agissant de concert, ils ont commis des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre.
他们相互勾结,犯下了危害人类罪和战争罪。
Plusieurs éléments du programme de réforme ont trait au traitement des crimes de guerre.
改革议程上的若干项目与战争罪的处理有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouverneur local dénonce un crime de guerre.
当地州长谴责战争罪。
Crimes de guerre, utilisation de bombes au chlore.
战争罪,使用氯弹。
Les autorités de Kiev parlent déjà de crimes de guerre.
基辅当局已经在谈论战争罪。
C'est clairement un crime de guerre.
这显然是战争罪。
Le parquet antiterroriste français a ouvert une enquête pour crime de guerre.
法反恐检察机关已展开战争罪调查。
L'Union européenne réclame une nouvelle fois la mise en place d'un tribunal pour crimes de guerre.
欧盟再次呼吁建立战争罪法庭。
Le président russe est ciblé et poursuivi pour crimes de guerre.
俄罗斯总统因战争罪成为攻击目标并受到起诉。
Hissène Habré sera bien jugé pour crime contre l'humanité, crime de guerre et torture.
侯赛因·哈因危害人类罪、战争罪和酷刑罪受到严厉审判。
L'Ukraine a-t-elle alors commis un crime de guerre contre les prisonniers?
那么乌克兰是否对战俘犯下了战争罪?
Le Quai d'Orsay condamne des " actes inacceptables, constitutifs de crimes de guerre" .
Quai d'Orsay 谴责“不可接受的行为,构成战争罪”。
Mahmmoud Abbas veut poursuivre en justice des responsables israéliens pour " crimes de guerre" .
马哈茂德·阿巴斯希望以" 战争罪" 起诉以色列官员。
Au Kosovo, le Premier ministre, accusé de crimes de guerre par la justice internationale, annonce sa démission.
在科索沃,被际司法指控犯有战争罪的总理宣辞职。
Les deux hommes sont accusés de crimes de guerre et crimes contre l'humanité par la Cour pénale internationale.
两人都被际刑事法院指控犯有战争罪和危害人类罪。
Et on se souvient qu’il y a eu des crimes contre l’humanité, contre les Yézidis, des crimes de guerre.
我们记得,有危害人类罪,有针对雅兹迪人的罪行,战争罪。
Il est poursuivi pour crimes de guerre, notamment pour la déportation illégale de plus de 16.000 enfants ukrainiens.
他因战争罪被起诉,特别是非法驱逐 16,000 多名乌克兰儿童。
B'Tselem a dénoncé une « exécution » , les Palestiniens parlent de « crime de guerre » .
B'Tselem谴责" 处决" ,巴勒斯坦人称其为" 战争罪" 。
Au Bangladesh, nouvelle condamnation dans le cadre des procès pour crimes de guerre pendant la lutte pour l'indépendance.
在孟加拉,在争取独立的斗争中,在战争罪审判中出现了新的定罪。
L'ancien chef de l'Etat tchadien est accusé de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et d'actes de torture.
SG:乍得前家元首被指控犯有战争罪、危害人类罪和酷刑罪。
A.-S. Lapix: Le 1er procès pour crime de guerre en Ukraine s'est ouvert aujourd'hui à Kiev.
- 作为。 Lapix:乌克兰第一次战争罪审判今天在基辅开庭。
AC : Le premier procès pour crime de guerre depuis l'invasion de l'Ukraine a débuté aujourd'hui à Kiev.
AC:自入侵乌克兰以来的第一次战争罪审判今天在基辅开始。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释