有奖纠错
| 划词

Même si les prix vous paraissent attractifs et l’environnement serein lors de la visite du logement dans la journée.

尽管你觉得环境地点和价格都很吸引人。但最好还是靠近市中心一点的地方。

评价该例句:好评差评指正

Les centres « Femmes et développement » deviennent des centres fournissant une formation et aidant à trouver un emploi.

女发展中心正在变女提供训和帮助工作的业务中心

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, les femmes jeunes se sont adaptées particulièrement bien aux nouvelles exigences du marché du travail, et représentent entre 50 et 70 pour cent des personnes trouvant chaque mois un emploi par le biais des bureaux d'embauche.

但年轻女特别适应就业市场的新需求,在每月通过就业中心工作的人中占50%到70%。

评价该例句:好评差评指正

Cultural Survival attire l'attention sur le fait que 83 % des Maoris, faute de terres tribales et encouragés par le programme de réinstallation dans les villes du Gouvernement, se sont déplacés vers les centres urbains pour y chercher du travail.

文化生存组织指出,由于实施城市迁移方案,丧失部落土地的毛利人有83%前往城市中心工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搬运(家具等), 搬运(家具等的), 搬运包裹, 搬运车, 搬运的家具, 搬运堆垛机, 搬运费, 搬运工人, 搬运公司, 搬运货物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Ils sont à la recherche des vestiges d'une cité perdue au cœur de la jungle.

他们丛林中心这座消失的城市的遗迹。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Impossible ce matin en centre-ville de Lille de trouver un vélo vert en état de fonctionnement.

尔市中心一辆能正常使用的小绿车。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Convenu, dit Julien enchanté ; et ils allèrent chercher M. C. de Beauvoisis à l’adresse indiquée par ses billets, au fond du faubourg Saint-Germain.

“一言为定,”于连说,很高兴;他们于是按名片上的地址耳曼区的中心夏·德·博瓦西先生。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Il est possible de passer également par les agences de Pôle emploi ou encore par les Centres régionaux des œuvres universitaires et scolaires sans oublier bien sûr les réseaux sociaux, comme Viadeo par exemple.

也可以通过法国失业局或者通过法国大学服务中心工作,当然还有一些社交网站不能忘记,例如Viadeo(全球非英语国家市场最大的职业社交网站)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织, 瘢痕组织, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接