Nous consacrons actuellement nos ressources au développement, y compris et surtout à l'éducation .
我们现在把我们自己资源用于发展,包括并特别是用于教育。
On doit, en revanche, affecter davantage de ressources au développement.
但是,应该把更多资源用于发展。
Le commerce favorise en outre une utilisation productive des ressources économiques.
贸易还有利于把经济资源用于生产。
Les ressources prévues permettront de mettre au point des portefeuilles étoffés de services intégrés.
将把资源用于拟订全面成套综合服务。
A-t-il affecté des ressources suffisantes aux conflits en Afrique de l'Ouest?
它把资源专门用于西非冲突吗?
Il consacre au moins 20 pour cent de ses activités mensuelles aux problèmes de l'Afrique.
它每月至少把20%活动用于宣传非洲问题。
Trois pays utilisent ces conclusions dans leurs activités concernant les réformes économiques.
三国家正把这些研究结论用于经济改革工作中。
Il recommande en outre que les installations pétrolières ne soient plus utilisées à des fins militaires.
他进步建议,不能再把石油设施用于军事目。
Les dispositions législatives déterminent l'utilisation des sources de données administratives à des fins statistiques.
立法为把行政资料来源用于统计目提供基础。
Il sera alors possible d'investir les ressources énormes ainsi débloquées dans le secteur social.
这样就才能把腾出来巨额资金用于社会方面。
EGJ recommande d'affecter une plus grande part des dépenses sociales à l'éducation.
道几内亚正义协会建议政府把更大社会支出用于教育。
Pour faire respecter ces valeurs au XXIe siècle, nos priorités doivent être clairement définies.
在把这些价值观用于新世纪时,我们必须明确优先事项。
Il définit ce système comme un instrument politique destiné à favoriser les groupes sous-représentés.
他把份额制度定义为政治工具,用于讨好代表率低集团。
Il n'y avait pas d'indication d'utilisations chimiques industrielles du parathion (éthyle de parathion).
没有迹象表明存在着把对硫磷(乙基对硫磷)用于化工生产情况。
Violon dans la main avec une production annuelle de 6000, 90% des produits sont destinés à l'exportation.
年产手工提琴6,000把,产品90%用于出口。
Ne croyez pas que je sois, que nous soyons indifférents aux violences.
在我有幸领导极出色工作队中,我们把切精力用于努力制止暴力,减少暴力。
Action : Réorienter les ressources au profit d'incitations à l'utilisation de l'énergie durable.
把经费改用于奖励可持续能源。
Les organismes de secours se consacrent - à juste titre - à aider les vivants plutôt qu'à compter les morts.
救济机构把资源正当地用于援救存活人而非用于计算死亡人数。
Beurrer et fariner un grand moule à tarte et y placer la pâte. La laisser dépasser.
在用于做塔大模子里涂上黄油并洒上面粉,然后把面团放到里面,摊开并使得边缘高于模子。
Il existe aussi d'autres exemples où la mondialisation a permis de favoriser la protection de l'environnement.
这些也是把全球化进程用于促进环境保护工作实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors " lieu" , on l'utilise aussi pour des événements.
我们还lieu用于事件中。
Elle est surtout utilisée à l'écrit mais on peut la rencontrer à l'oral dans un langage plus soutenu.
它主要用于写作,但我们也常它用于口语当中。
L’excédent, on va le récupérer après, pour l’autre couche, pour le remplissage.
我们会在事后多余的部分拿出来,用于另一层的填充。
Je les mets avec le porc haché dans un grand récipient pour la marinade.
我在一个大的容器中,它们和碎肉放在一起用于腌制。
Mais si vous utilisez le verbe «joindre» pour une personne là, ça veut dire «contacter» (en général par téléphone).
就算你joindre用于人,它的意思是contacter。
Afin d'apporter sur Terre l'équivalent de leur poids en échantillons de roche lunaire, tout ça pour les étudier.
相当于它们重量的月球岩石样品带到地球来全部用于研究。
On l'utilise pour rendre leur forme d'origine ou leur santé aux victimes de métamorphoses ou de sortilèges.
“用于变形的人或中魔咒的人恢复到原来的状态。”
Les civilisations de type II utiliseraient l'équivalent de la production énergétique d'une étoile classique, soit environ 1026 watts.
Ⅱ文明能够相当于一颗典星的输出功率,1026瓦用于通讯。
On utilise cette eau pour tout et sans faire attention.
我们这种水用于一切,而不注意。
Aznavour mettra sa célébrité au service de la cause arménienne.
Aznavour将他的名声用于亚美尼亚事业。
Nous allons consacrer la plus grande partie de ce journal à son élection.
我们将本报的大部分篇幅用于他的当选。
J'ai apporté ma petite pierre à la science pour les futurs voyages dans l'espace.
我我的小石头带到科学上, 用于未来的太空旅行。
Ma volonté, c'est de mettre toute la puissance de l’Etat au service de la protection de nos concitoyens.
我的意愿是国家的全部权力用于保护我们的同胞。
M.Le Pen, qui devait consacrer cette journée à des réunions, est finalement allée dans l'Yonne à la rencontre d'agriculteurs.
勒庞先生本来打算这一天专门用于开会,他终于去约讷会见农民。
Terrible en effet, si comme on pouvait le supposer, le capitaine Nemo employait le Nautilus à une œuvre de vengeance !
如果正如我们能想象到的一样,尼摩船长“鹦鹉螺号”船只用于进行一项报复行的话,那的确太可怕!
Oui, capitaine Nemo, répondis-je, et le Nautilus s’est merveilleusement prêté à toute cette étude. Ah ! c’est un intelligent bateau !
“有,尼摩船长,”我回答,“‘鹦鹉螺号’用于做这种研究是最好不过的。瞧! 这是一艘智慧之舟。”
La plupart du temps, la réduction des dimensions spatiales est utilisée en phase offensive et celle de la vitesse luminique, pour se défendre.
一般是降低维度用来攻击,降低光速用于防御。
Ici, c'est dans un panier, mais ça peut être dans un projet ; vous allouez toutes vos ressources à un projet etc.
这种情况下是一个篮子里,但它还可以是某一项目;你所有资源都用于某一项目等等。
Et qui maintenant, mettent leur pouvoir et leur science, leur faculté même politique, au service de la préservation de l’environnement.
现在,他们他们的权力和他们的科学,他们的政治能力,用于保护环境。
Tout d’abord pour la cuisson à la poêle, je mets 2 c à s d’huile de tournesol, je chauffe à feu moyen-fort .
首先是用于煎炸,我放两汤匙的葵花籽油,我它放在中高火上煎。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释