有奖纠错
| 划词

Les femmes occupaient des postes de direction à tous les niveaux.

各个级别都有妇女担任

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan a constitué une base de données sur les femmes occupant des postes de direction.

阿塞拜疆建立了一个妇女担任情况数据库,马尔代夫出版了一部在政府部门担任的妇女名册。

评价该例句:好评差评指正

Un programme spécial a été établi à l'intention des femmes occupant des postes de direction.

担任的妇女设立了一个特别方案。

评价该例句:好评差评指正

C'est la première fois qu'une femme occupe une telle position.

这是妇女首次担任这项

评价该例句:好评差评指正

Leur performance est un indicateur fiable de leur potentiel de chef dans l'armée.

这些成绩有力地说明,妇女具有在军队中担任的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Leur représentation et de l'ordre de 10 % aux niveaux inférieur et local.

在地方、中央和较低级政府,担任的近10%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de la musique et de la danse compte deux femmes aux postes de direction.

音乐舞蹈部门中有两名妇女担任

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes exerçant des fonctions de responsabilité essentielles sur le terrain est en hausse constante.

在联合国外地特派团中担任的妇女人数正在加。

评价该例句:好评差评指正

Il sera aussi présent dans le corps diplomatique et dans la direction de certaines entreprises publiques et parapubliques.

它还将在外交使团中派代表,并在一些公营和半公营企业中担任

评价该例句:好评差评指正

À la fin du projet, la proportion de femmes dans les postes de cadres était de près de 28 %.

项目结束时,挪威政府部门中担任的妇女比例接近28%。

评价该例句:好评差评指正

À cette époque, les femmes occupaient 15 positions exécutives dans 8 syndicats représentant 7,6 % du tous les postes exécutifs.

那时,妇女在8个工会中担任15个

评价该例句:好评差评指正

Le rapport ne contient pas de chiffres sur la présence éventuelle de membres de groupes ethniques à des niveaux décisionnaires.

报告未提供关于族裔群体人士担任的统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation ne se reflète pas encore dans la représentation des femmes aux postes de direction dans le système d'éducation.

这并没有反映在学校系统中担任的妇女比例上。

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait trop insister sur la nécessité de nommer un personnel qualifié aux postes de direction sur le terrain.

任命符合资格条件的合适人员担任外勤,这一问题的重要性不能低估。

评价该例句:好评差评指正

Aux postes de direction, on comptait 8 % de femmes parmi les présidents, 13,8 % parmi les secrétaires et 15,2 % parmi les trésoriers.

担任妇女当中,8%担任董事长,13.8%担任秘书,15.2%担任司库。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu d'organiser une réunion régionale sur le thème de la participation des femmes aux postes de responsabilité et de décision.

将举行一次有关妇女担任和参与决策的区域会议。

评价该例句:好评差评指正

C'est probablement sur la base de cette philosophie que dans la plupart des Églises la femme n'accède jamais aux fonctions de direction.

大概就是由于这一哲学,在大多数教会中,妇女从不担任

评价该例句:好评差评指正

Les articles 70 et 71 de la Constitution garantissent, entre autres, l'égalité d'accès à tous les postes d'encadrement pour tous les citoyens.

《宪法》第70条和第71条特别保障所有公民享有担任的平等机会。

评价该例句:好评差评指正

La politique actuelle est d'encourager les partis politiques à établir volontairement des quotas et d'inciter les femmes à occuper des postes de responsabilité.

现行政策鼓励各政党制定自愿配额,并鼓励妇女担任

评价该例句:好评差评指正

En réalité, cependant, peu de femmes ont des positions de force et d'autorité dans la politique, les syndicats ou d'autres organisations officielles importantes.

然而,实际上,在政治机构、工会或其他正式的有影响的组织中,妇女担任和掌有实权者极少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brunrite, brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie, brut, brut poids,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2016年合集

" Je suis ravi d'annoncer la nomination de M. Sharif à ce poste important de leadership" , a déclaré Jin Liqun, président de la BAII, dans un communiqué publié jeudi.

" 我很高兴宣谢里夫先生一重要领导职务," 长金立群周四在一份声明中表示。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bryoïde, bryologie, bryologiste, bryon, bryonane, bryone, Bryonia, bryonine, bryophyte, bryophytes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接