Ces pourparlers sont à un stade avancé.
有人提议将指印的扫描和脸部轮廓并在一起。
Aux fins de l'application de ces dispositions, il est établi des procédures de sélection comportant essentiellement des vérifications d'empreintes digitales et d'identité et la consultation des bases de données relatives aux activités criminelles et terroristes.
为实施这些规定所采取的检查程序主要是指印和身份核查及查询关于犯罪活动和恐怖主义活动的数据库。
Le Service de l'identité judiciaire qui est capable d'effectuer des opérations de vérification et de contrôle sur la base des documents de voyage et d'identité, sur les empreintes des individus ou de leurs écritures (faux en écriture et contrefaçons).
司法身份查验处,能够根据旅行证件和身份证件,核对和检查个人指印笔迹(假笔迹和伪造签名)。
Il est également important, à l'échelle mondiale, de pouvoir obtenir des photographies des personnes en question, et, lorsque cela est possible, leurs empreintes digitales afin de les intégrer dans les bases de données se présentant sous forme de texte.
另一个必须在全球范围内解决的问题是增加了照片材料,即文本数据库附有有关人员的照片,可能还有指印。
Le Service de l'identité judiciaire qui est capable d'effectuer des opérations de vérification et de contrôle sur la base des documents de voyage et d'identité, sur les empreintes des individus ou de leurs écritures (faux en écriture et contrefaçon).
● 司法部门身份查验处,能够根据旅行证件和身份证件,核对和检查个人指印笔迹(假笔迹和伪造签名)。
Le règlement des services d'immigration américains exige que les personnes venant de certains pays, en particulier d'Iraq, et munies d'un visa de non-immigrant autre qu'un visa de type G ou de type A (visa diplomatique) soient prises en photo et que l'on relève leurs empreintes digitales.
美国移民条例要求来自包括伊拉克在内的某些国家持有GA类(外交签证)之外非移民签证的人员接受拍照和盖指印。
Selon la législation de certains États, on pourrait inspirer la confiance dans la signature numérique du prestataire de services de certification en publiant dans un bulletin officiel la clef publique de celui-ci ou certaines données se rapportant au certificat source (par exemple une “empreinte digitale numérique”).
根据一些国家的法律,对验证服务商的数字签字建立信心的一种方法是在官方公告中公布验证服务商的公用钥匙有关总证书的某些数据(诸如“数字指印”)。
Le Groupe est chargé a) d'organiser et de réaliser les exhumations des fosses communes en Bosnie-Herzégovine ainsi que d'autres examens des lieux des crimes; b) de relever toutes informations criminologiques, telles que empreintes digitales, échantillons de sang, indices balistiques; et c) de photographier et de filmer les lieux des crimes.
该股负责(a)规划并执行波斯尼亚和黑塞哥维那乱葬坑挖尸检验方案及
他犯罪
场检查;(b)收集所有法医证据,如指印、血样和弹道证据;(c)
照相和录像方式记录犯罪
场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。