Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.
据称卢旺达也支持爱国联盟。
En conséquence, 87 mineurs auraient été arrêtés illégalement, dont 26 auraient reconnu appartenir aux FLN.
结果,据称有87名未成年人被非法逮捕,其中26名据称承认是民解成员。
Cette situation, a-t-on dit, laissait à désirer.
这种情形据称不能令人满意。
Les deux hommes auraient ordonné aux enfants de se déshabiller.
两人据称命令这些孩子脱掉衣服。
Quelques-unes ont trait à des accusations de discrimination grave.
少据称重大题。
Selon les informations fournies, il y avait parmi les assaillants des individus en tenue militaire.
据称这些人中有些人身着军服。
Il aurait été torturé au cours de son interrogatoire.
据称在审期间他受到酷刑。
Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.
据称他在拘留期间遭到虐待。
Ces femmes auraient été accusées de sorcellerie.
据称,这些妇女被控搞巫术。
Le même jour, les deux femmes auraient été violées.
同时,据称两名妇女遭到强奸。
Un grand nombre d'entre elles auraient été torturées ou maltraitées.
据称许多人受到酷刑或虐待。
Elles seraient imputables aux forces militaires russes.
据称是俄罗斯军队造成。
Certains détenus auraient été passés à tabac.
据称有些被拘留者遭到毒打。
Le conseil indique qu'il n'y a plus de recours internes disponibles.
据称,国内补救办法已经用尽。
Les montants qui resteraient dus sont présentés dans le tableau 23 ci-dessous.
下面表23列出据称所欠款项。
Trois d'entre eux auraient été roués de coups et violés par des policiers.
据称三名成员遭警察殴打和强奸。
Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.
据称搬运尸体人有些穿着军服。
On ignorerait toujours où il se trouve et quel est son sort.
据称,他下落至今仍然不明。
Trois d'entre elles auraient été torturées avant d'être assassinées.
其中三人据称在杀死前受到酷刑。
On aurait attenté à sa vie plusieurs fois.
据称,他曾度被谋杀未遂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mahsa Amini a été arrêtée par la police spéciale parce qu'elle n'aurait pas respecté le code vestimentaire iranien.
马赫萨·阿米尼被特警逮捕,是因为她没有遵循伊朗的着装规定。
Une personne serait morte et il y aurait plusieurs blessés.
,一人死亡,多人受伤。
Elles se seraient suicidées après avoir été harcelées par leur belle famille.
,他们在受到姻亲骚扰后自杀。
D. Abad visé par des signalements de faits présumés de viol.
D. Abad 成为强奸的目标。
La police aurait même torturé les suspects pour avoir des aveux.
,警方甚至对嫌疑人施酷刑逼供。
L'auteur présumé des coups de feu est un adolescent de 13 ans.
枪手是一名 13 岁的男孩。
Des intermédiaires lui auraient fabriqué des certificats d'importation bidons.
,中介为他伪造了虚假的进口证明。
De l'argent lui aurait été versé par des entreprises du bâtiment en échange de contrat.
,建筑公司付给他钱,换取同。
Il aurait caché les billets dans les coussins du canapé d'une chambre d'amis.
他将门票藏在客房的沙发垫中。
Les assaillants auraient alors tué les habitants qui n'avaient pas pris la fuite.
,袭击者随后杀害了尚未逃离的居民。
L'auteur présumé est un adolescent de 13 ans.
肇事者是一名 13 岁的男孩。
Ce dernier aurait acheté des papiers Kosovars pour obtenir le statut de réfugié en France.
,后者购买科索沃证件是为了在法国获得难民地位。
Ces biens auraient été obtenus illégalement à l'étranger, par l'intermédiaire de diverses sociétés.
,这些资产是通过各种公司在国外非法获得的。
On voit des blindés supposément ukrainiens détruits les uns après les autres.
我们看到是乌克兰的坦克一辆接一辆被摧毁。
Des appareils similaires à ceux qui auraient frappé la Russie, selon les experts.
专家,这些装置与袭击俄罗斯的装置类似。
Ces individus auraient formé des bandes armées rançonnant et tuant pour survivre.
,这些人组成武装团伙,为生存而赎金和杀人。
Des attaques aux drones qui auraient été menées par des milices pro-téhéran.
,无人机袭击是由亲德黑兰的民兵进行的。
Le procès de son assassin présumé s'est ouvert ce matin.
对杀害他的凶手的审判于今天上午开始。
Il aurait agressé une nouvelle femme de 26 ans, enceinte, alors qu'elle rentrait chez elle.
,他在回家的路上袭击了一名新的26岁孕妇。
Il aurait acheté des parcelles de forêt et coupé celles de ses voisins sans autorisation.
,他未经许可购买了几片森林,砍伐了邻居的森林。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释