有奖纠错
| 划词

Nous n'acceptons pas l'idée qu'un moratoire servirait la sécurité dans notre pays.

我们认为,暂停使用死刑不会有助于我国的安全目的。

评价该例句:好评差评指正

Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé « Moratoire sur la peine de mort ».

我们首为“暂停使用死刑”的决议草案一采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Certains États non parties ont imposé d'eux-mêmes des moratoires sur l'utilisation ou le transfert des mines.

一些非缔约国已自行暂停使用或转让地雷。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est maintenant venu pour les membres permanents de convenir d'un moratoire sur l'emploi du veto.

现在是常任理事国同意暂停使用否决权的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'intervalle, nous appelons à un moratoire sur la construction d'installations pour des technologies sensibles.

在此之前,我们呼吁暂停建设使用敏感技术的设施。

评价该例句:好评差评指正

Il existe en fait des preuves d'une tendance mondiale à l'adoption d'un moratoire sur la peine de mort.

实际上,引入暂停使用死刑的全球性趋势是有据循的。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté avec satisfaction qu'un moratoire de fait sur les exécutions capitales est appliqué dans un État partie.

委员会满意地注意到,有一个缔约国实际上已开始暂停使用死刑。

评价该例句:好评差评指正

Certains États en ont décidé un, d'autres ne l'ont pas fait, les uns et les autres exerçant leur droit souverain.

有些国家已暂停使用或废除死刑,有些国家没有这样做;它们都是在行使自己的主权。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation se félicite donc que des débats aient lieu sur la peine de mort dans un certain nombre de pays.

暂停使用死刑将留给各国一些时间以采取旨在废除死刑的措施。

评价该例句:好评差评指正

L'application du moratoire restait une mission importante pour les gardes-côtes et le Service de la pêche en mer des États-Unis.

美国补充执行联合国关于暂停在公海使用流网捕鱼的禁令继续是美国海岸警卫队和国家海洋渔业处的重要任务。

评价该例句:好评差评指正

Nous respectons le droit des pays qui ont aboli la peine capitale ou ont établi un moratoire de prendre une telle décision.

我们尊重已废除死刑或暂停使用死刑国家的权利。

评价该例句:好评差评指正

Il avait le pouvoir de suspendre et de révoquer tout individu convaincu de faire obstruction à l'application de l'Accord de paix de Dayton.

它有权暂停使用或开除被发现阻碍《代顿和平协定》的执行的任何个人。

评价该例句:好评差评指正

Il est à noter que ce moratoire n'aura aucune incidence sur la participation militaire de l'Autriche aux opérations internationales de gestion de crises.

需要指出的是,该暂停使用声明在任何方面都不会影响奥地利在危机管理行动中的国际军事承诺。

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait s'agir de moratoires nationaux, de restrictions concernant la formation et certains emplois des armes ou d'autres mesures préventives prises au niveau national.

这些限或义务以是国家暂停使用一些武器,或者限一些武器的训练和某种使用,也以是国家一级的其它预防措施。

评价该例句:好评差评指正

Les États sont libres d'abolir ou de maintenir cette peine ou de déclarer un moratoire à son sujet, selon leurs traditions juridiques et culturelles propres.

各国根据其具体的法律和文化传统,自由废除或保留死刑,或宣布暂停使用死刑。

评价该例句:好评差评指正

En attendant que de telles négociations aboutissent à des solutions efficaces, il serait bon que les États déclarent un moratoire sur l'emploi des munitions en grappe.

在开展有效解决问的这类谈判之前,缔约国应宣布暂停使用集束弹药。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, je voudrais également encourager les autres États Membres à appuyer le projet de résolution appelant à un moratoire sur l'application de la peine de mort.

在这方面,我还要鼓励其他会员国支持关于暂停使用死刑的决议草案。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il appelle de ses vœux un moratoire sur l'emploi des armes à sous-munitions et un examen de telles armes à la lumière du droit international humanitaire.

他还呼吁暂停使用子弹药,并根据国际人道主义法此种武器进行审查。

评价该例句:好评差评指正

De fait, d'un point de vue juridique, défendre un moratoire sur la peine de mort ne peut pas être considéré comme empiétant sur la compétence nationale des États.

从法律角度看,推行暂停使用死刑的确不能被视作各国国家管辖权的干涉。

评价该例句:好评差评指正

M. Llanos (Chili) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom des 89 coauteurs du projet de résolution I, intitulé « Moratoire sur la peine de mort ».

利亚诺斯生(智利)(以西班牙语发言):我代表为“暂停使用死刑”的决议草案一的89个提案国发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fermail, fermant, fermante, Fermat, ferme, fermé, fermement, ferment, fermentable, fermentaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外刊 · 第五期

Autre annonce importante : le passe vaccinal, en vigueur depuis le 24 janvier, va également être suspendu le lundi 14 mars.

此外,还有另一项要公告:自1月24日起生效使用通行证也将于3月14日周一暂停使用

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Le ministre de l'Intérieur a aussitôt annoncé qu'il avait décidé de suspendre l'utilisation des grenades offensives utilisées par la gendarmerie.

内政部长立即宣布,他已决定暂停使用宪兵使用进攻性手榴弹。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Son utilisation est pour l'instant suspendue en Europe, comme aux États-Unis, en raison de l'apparition de cas graves de caillots sanguins chez certaines personnes vaccinées.

它目前在欧洲暂停使用,就像在美国一样,由于一些接种人出血栓病例。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年8月合集

Le 26 août, le Japon a décidé de suspendre l'utilisation de 1,63 millions de doses du vaccin Moderna plus d'une semaine après que son distributeur japonais Taked eut reçu des rapports concernant la présence d'impuretés dans certaines fioles du produit.

8月26日,日本决定暂停使用163万剂Moderna,此前一周多,日本经销商Taked收到有关该产品部分小瓶中杂质报告。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

FB : Le président du conseil général de Guyane a annoncé lundi à Cayenne la " suspension des pulvérisations de malathion" , insecticide utilisé dans la lutte contre le chikungunya, après son classement en cancérogène " probable" par l'OMS.

FB:圭亚那总理事会主席周一在卡宴宣布" 暂停使用马拉硫磷喷雾剂" ,这是一种用于对抗基孔肯雅热杀虫剂,此前它被世界卫生组织列为" 可能" 致癌物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fermeture, fermeture éclair, fermez, fermi, fermier, fermière, Ferminia, fermion, fermium, fermoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接