有奖纠错
| 划词

On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".

人们能够从他们的的,杂色的的外套,辨认出他们,从他们的“(标志职权的)权杖,辨认出他们。

评价该例句:好评差评指正

À 15 heures, un hélicoptère kaki avec des taches rouges a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien à 200 mètres d'altitude.

,看一架漆以土黄色和红色的杂色直升飞机从伊朗内地飞来,飞行高度200米。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les principaux projets régionaux figurent l'élaboration du Programme spécial pour la sécurité alimentaire du Forum des Caraïbes du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (CARIFORUM) et le Programme d'éradication de la tique Amblyomma variegatum chez le bétail.

域项目包括拟订非洲、加勒比和太平洋国家加勒比论坛(加勒比论坛)粮食安全特别方案和消灭杂色花扇虱方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hagen, hagendorfite, haggite, hagiographe, hagiographie, hagiographique, Hague, hahnium, hai he, hai phong,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bazin le suivait sur un cheval rouan, tenant en laisse un vigoureux mecklembourgeois : c’était la monture de d’Artagnan.

巴赞骑一匹栗、灰、白三杂色其后,手里还牵着一匹雄壮德国:那是达达尼昂要用坐骑。

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Franjo : - Un panaché ! C'est bien... Serveuse : - Un panaché pour le fragile !

弗拉尼奥: - 一个杂色!还行。。。女服务员: - 为脆弱者而变

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

A une semaine du scrutin, le leader turc est plus que fragilisé dans les derniers sondages par une coalition hétéroclite de 6 partis autour du centriste K.Kilicdaroglu.

选举前一周,土耳其领导人在最近民意调查中被围绕中间派 K. Kilicdaroglu 6 个政党组成杂色联盟削弱了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


halazone, halde, Haldol, haldu, hâle, hâlé, halecret, haleine, halener, haler, hâler, Halesia, halésie, haletant, halètement, haleter, haleur, Halévy, half, hali, Haliaeetus, Haliclystus, Halicmetus, Halicoeres, Halicornaria, Halicoryne, halicte, Halicyclops, halieutaea, halieutique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接