Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位残疾人下公交车。
L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.
水族馆全面面向残疾人开放。
Le degré d'invalidité est déterminé par le Comité national d'experts en matière d'invalidité.
残疾的程度由全国残疾专家委员会决定。
Les handicapés reconnus comme tels ont droit à une pension d'invalidité.
被宣布为残疾的人有权得残疾养恤金。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至攻击那个残疾运动员火炬手。
Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.
残疾妇女从新的残疾人保护法中受。
D'autres références concernaient plus spécialement la question de l'invalidité et des personnes handicapées.
提及残疾问题和残疾人的其他地方则更为具。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养残疾儿童。
Les handicapés connaissent des taux de pauvreté plus élevés que les personnes valides.
与无残疾者相比,残疾人的贫困率较高。
L'Association des handicapés lao représente les handicapés de tous les groupes ethniques du pays.
老挝残疾人协会代表全国所有民族群残疾人的利。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
肢残疾与残疾趋势增长和患职业病人数增加有关联。
Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au chômage ou au sous-emploi.
与无残疾人相比,残疾人更有可能失业或就业不足。
Toutefois, les personnes handicapées, surtout les pauvres, se heurtent encore à de nombreuses difficultés.
然而,越南残疾人,尤其是残疾穷人,依然面临许多困难。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么在滑冰场对面要设残疾人停车位?
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,残疾人就业平台。
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好的位置早已被占据,剩下的都是残疾的。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并未对“残疾”或“残疾人”本身作出定义。
Les recensements nationaux devraient inclure des informations détaillées sur les handicaps et les personnes handicapées.
全国人口普查也应当收入有关残疾和残疾人的详细资料。
L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.
对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动出资; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。
Des mesures d'action positive destinées à réduire l'écart entre hommes et femmes handicapées.
旨在缩小残疾男性与残疾妇女之间的差距的平等权利行动措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais non, vous êtes pas handicapée. - Je suis pas handicapée ?
不是呢,你都不是残疾 -我不是残疾吗?
Elle souffre par exemple d'une maladie ou d'un handicap.
例如,身患疾病或者残疾。
Et le handicap ça sert à augmenter les possibles.
而且残疾人有助于增加可能性。
Les droits des personnes handicapées sont mis à l'écart par peur de la contagion.
残疾人的权利因害怕传染而被边缘化。
Moi, je trouve ça révoltant que les personnes handicapées ne puissent pas prendre le métro.
我觉残疾人不能乘坐地铁太令人愤慨了。
Les para-athlètes peuvent donc encore aller chercher beaucoup de records.
因此,残疾人运动员仍然可以继续创造许多新记录。
Une entreprise de 38 salariés devra ainsi recruter deux personnes handicapées.
因此,一家拥有38位员工的公司雇用两名残疾人。
Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.
因为她有运动障碍,她可以参加残疾人体育运动。
Homme : Et que dire de l'accès aux lieux publics pour les personnes handicapées !
残疾人士如何进入公共场所呢?
Le cheval était parti, le charretier disparut à son tour, d’un pas traînard d’invalide.
马已经走了,赶车人也拖着两条残疾的腿跟着不见了。
Il y a même un tournoi de tennis fauteuil, réservé aux joueurs en situation de handicap.
甚至还有专门为残疾球员举办的轮椅网球锦标赛。
Selon Elon Musk, cette technologie pourrait notamment bénéficier à des personnes en situation de handicap.
根据马斯克的法,项技术能够尤其造福于残疾人。
On va dire aussi « Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées » .
我们同样可以“位教育学家照顾残疾人”。
Le film aborde des thèmes intéressants tels que la différence de classe sociale, le handicap, l'amitié.
电影涉及一些有趣的主题,如社会阶层差异、残疾和友谊。
Et je lui dis que c'est bidon, je suis pas handicapé c'est pour draguer ta sœur ?
是个谎话,我不是残疾人,只是为了撩你妹妹?
Je croyais que c'était un accident de cheval quand vous étiez à Médrano.
我还以为是您从马背上摔下来落的残疾,当您还在马戏团的时候。
Le pont Alexandre III accueillera la natation, le triathlon, le cyclisme, et le para triathlon.
亚历山大三世桥将举办游泳、铁人三项、自行车和残疾人铁人三项比赛。
Les droits et intérêts légitimes des femmes, des enfants, des personnes âgées et des handicapés seront mieux protégés.
保障妇女、儿童、老人、残疾人合法权益。
Elle décide d'apprendre la langue des signes pour montrer à tous qu'il faut aller vers les personnes handicapées.
她决定学习手语,以向所有人展示有必要接触残疾人。
Oui, je pense qu'on peut rire de tout et j'ai quelques dessins aussi sur le handicap.
是的,我认为我们可以笑所有事情,我也有一些关于残疾的漫画。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释