有奖纠错
| 划词

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个正在乞讨。

评价该例句:好评差评指正

Non, je ne joue pas, dit le sans-abri.

“不会,我不打牌”。说。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi je soutiens le SDF Jean-Marc RESTOUX ?

为什么我支持让?马克•莱斯杜?

评价该例句:好评差评指正

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系很好,还经常给这个物。

评价该例句:好评差评指正

Nicole accourt à l'homme, le met sur le dos et appuie sur son épaule qui saigne.

妮可赶快跑过去,把翻过来,压住肩上流血的地方。

评价该例句:好评差评指正

Mais votre femme sera furieuse ! Je suis sale et je ne sens pas très bon !

大吃一惊,大呼:“你老婆会发飚的!我这么脏,而且身上臭臭的!”

评价该例句:好评差评指正

Et prendre le risque d'attraper le sida pour un pauvre petit billet de 10 EUROS !! s'exclame le sans-abri.

“然后因为这可怜的10欧元惹上艾滋!!”叫了出来。

评价该例句:好评差评指正

Un véritable conte de fées moderne. « Je me sens comme Susan Boyle », a déclaré l'ancien vagabond.

一个真正的现代版童话故事。“我感觉自己像苏珊大妈一样”,这位曾经的表示。

评价该例句:好评差评指正

Un homme dans la rue est accosté par un SDF, très sale et débraillé qui lui demande de l'argent pour manger.

有个男人在街上走着,一个脏兮兮、衣冠不整的过来向买东西吃。

评价该例句:好评差评指正

En ues jours, cet Américain qui n'a pas de domicile fixe mais possède une voix de baryton exceptionnelle a conquis des millions d'internautes.

几天之内,这位没有固定住所却拥有着一副完美男中音的美国征服了数百万的网民。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers colons étaient des rôdeurs de plage, des marins et des condamnés échappés qui en sont venus à dépendre des communautés où ils se trouvaient.

第一批移民是海滨、海员和越狱犯,们在这里的社区找到自己的安身之地,并且靠社区过活。

评价该例句:好评差评指正

L'arrivée de commerçants et d'aventuriers européens, au début du XIXe siècle, se traduisit par l'apparition de nouvelles armes et de nouveaux articles de luxe destinés à tenter l'aristocratie.

十九世纪初叶,欧洲商人和海滩来到此地,带来了新式武器和奢侈品,用以引诱世袭统治阶层。

评价该例句:好评差评指正

Bayti a informé la Rapporteuse spéciale que si pour quelques garçons la prostitution est un moyen de gagner régulièrement de l'argent, bon nombre d'enfants, en particulier les plus jeunes, se voient régulièrement infliger des sévices sexuels par les garçons les plus âgés, des vagabonds et des touristes.

巴伊蒂的代表告诉特别报告员说,虽然经常靠卖淫赚的男孩不多,但也有不少孩子,特别是年轻孩子,常被大孩子、和游客拉来当性工具。

评价该例句:好评差评指正

La lutte pour la terre, qui a mené avec le temps à des guerres et des rumeurs de guerre, a débuté avec l'occupation d'espaces « nouvellement » découverts, dont nous savons qu'ils étaient là avant que le vagabond génois et ses successeurs en maraude, armés de documents papaux, ne revendiquent la découverte des Amériques.

导致战争和战争传言的土地争夺始于占领新“发现”的空间,而我们知道在热那亚之后的为非作歹者带着教皇的旨谕占有美洲之前,这些土地就已存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nouvellement, nouvelle-orléans, nouvelles, nouvelles-hébrides, nouvelle-zélande, nouvelliste, nouvistor, nova, nova lisboa, novacekite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

青年Cyprien吐槽集

On a aussi un jeu de gestion de SDF.

我们还有一个管理游戏。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je ne savais on est un paysan ou un clochard.

我不知道我们农民还

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et tu donnes de l'argent à des Sdf en Belgique.

然后你会在比利时给钱。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Le roi embrassa tendrement les deux vagabonds.

王很亲热的把两个拥抱

评价该例句:好评差评指正
人的魔性动物配音

Oh! Tu fais des blagues sur les SDF! T'as vraiment aucun coeur..

哦!你嘲笑?你真没心没肺。

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Ça se voit au clochard, au milieu de vous tous.

可以看到,在你们所有人的中间。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh ! sait-on cela ! Un vagabond, un Corse.

“谁知道?一个,一个科西嘉人。”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’image du clochard parisien libre et heureux fait partie des clichés touristiques habituels.

自由幸福的巴黎众多游人通常的刻板印象之一。

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Il faut fouiller des poubelles taper d’autres SDF

你必须翻垃圾桶,殴打其他

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Par une triste nuit d’hiver, un vagabond marche seul dans une rue de Londres.

冬天一个凄凉的夜晚,一个独自走在伦敦的大街上。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Peter Pan en 1953. La Belle et le Clochard en 1955.

1953 年的《彼得潘》。1955 年的《小姐与》。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

New York et toi, vous me faites chier avec votre histoire de clodos!

关于那个女的事情,你和你的纽约都让我恶心透

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils sont souvent rejetés, parce qu'on les accuse de ne pas vivre comme tout le monde et d'être des nomades.

他们经常被人排斥,因为人们谴责他们不像所有人那样生活、成为

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Chaplin devient Charlot, un vagabond qui erre dans les rues en faisant semblant d'être de la haute société. Hum, hum.

卓别林变成夏洛,一个假装来自上流社会的,在街上游荡。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Et puis l’horreur; trois clochards sont morts de froid dans Central Park, dont une femme de trente ans.

在严寒中,城里也发生些可怕的事情,有3个在中央公园里冻死,其中有个30岁的女人。

评价该例句:好评差评指正
喜剧艺术

– Y'a des clochards dans le salon !

– 客厅里有

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Bah je te propose de prendre les 10 euros et tu les donne au prochain Sdf que tu vois ?

那我建议你把这10欧元拿走,把它给接下来会碰到的吧?

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

La Chose boit le sang du clochard jusqu'à la dernière goutte.

怪形把的血喝光

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Couché devant une porte, un clochard dort.

躺在门前,一个在睡觉。

评价该例句:好评差评指正
新无界第二册

Tu es très mignonne en naufragée.. Attends! Non, ce n'est pas possible Encore lui!

你在中很可爱。坚持!不,他再也不可能

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


novénaire, novendénaire, nover, Noverre, Novesin, novi sad, novice, noviciat, novobiocine, novocaïne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接