有奖纠错
| 划词

Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.

我是被政治局选上的。哪里都是激进分子

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des radicaux de toute obédience.

他们是各种不同信仰的激进分子

评价该例句:好评差评指正

Un tir de char a tué un militant du Hezbollah.

一枚坦克炮弹炸死了一名真主党激进分子

评价该例句:好评差评指正

Quelque 3 000 militants participèrent à cette marche.

约3,000名激进分子参加了游行。

评价该例句:好评差评指正

Les militants ont été arrêtés en août à Sidon ou aux alentours.

,这些激进分子西及周围地区被逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Deux militants palestiniens ont été tués au cours de l'opération.

两名勒斯坦激进分子行动中被杀。

评价该例句:好评差评指正

Les forces israéliennes se sont livrées à plusieurs exécutions ciblées de militants du Hamas.

以色列部队对哈马斯激进分子多次进行了定点杀戮。

评价该例句:好评差评指正

D'autres auraient été impliqués dans l'attentat commis le 16 juillet contre la FINUL.

据称有些激进分子参与了7月16日对联黎部队的

评价该例句:好评差评指正

Des heurts se sont également produits entre les forces de sécurité palestiniennes et les militants.

勒斯坦安全部队也同激进分子发生冲突。

评价该例句:好评差评指正

À deux ou trois reprises des militants palestiniens ont pénétré dans les locaux de l'Office.

也出现勒斯坦激进分子几次进入近东救济工程处房舍的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les militants palestiniens ont poursuivi leurs attaques en Israël et dans le territoire palestinien occupé.

勒斯坦激进分子以色列和被占领勒斯坦领土上的袭模式也继续存

评价该例句:好评差评指正

Si le secrétaire général était lui aussi élu par les militants, il y aurait une double légitimité.

而如果秘书总长也被激进分子选上。那么就会有两份立法权。

评价该例句:好评差评指正

Les Forces de défense israéliennes continuent d'assassiner des militants présumés en les attaquant à la roquette.

以色列国防军继续以火箭定点暗杀涉嫌的激进分子

评价该例句:好评差评指正

L'opération vise à limiter les tirs de roquettes des militants palestiniens contre des cibles civiles israéliennes.

该行动旨制止勒斯坦激进分子向以色列平民目标发射火箭弹。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats israéliens ont démoli plus de 20 maisons appartenant aux familles de militants palestiniens présumés.

以色列部队拆毁了20多所据称是勒斯坦激进分子的家人的房子。

评价该例句:好评差评指正

Le 23 janvier, des militants palestiniens ont détruit des pans entiers de la barrière frontalière avec l'Égypte.

23日,勒斯坦激进分子摧毁了与埃及接壤的整段整段的边界围栏。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, Israël continue d'exiger le droit de protéger ses civils contre les attaques de militants palestiniens.

与此同时,以色列继续要求保护其平民免遭勒斯坦激进分子的权利。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la semaine, des militants palestiniens ont continué de tirer des roquettes en direction d'Israël.

勒斯坦激进分子这一周期间继续向以色列境内发射火箭弹。

评价该例句:好评差评指正

L'armée et les unités spéciales continuent de se livrer à des exécutions extrajudiciaires visant des militants palestiniens.

以色列军队和特种部队继续对勒斯坦激进分子开展法外暗杀活动。

评价该例句:好评差评指正

J'ai dû imposer un administrateur temporaire à la Hercegovacka Banka qui servait d'instrument de blanchiment d'argent aux radicaux.

我不得不把作为激进分子洗钱机构的黑塞哥瓦卡银行置于临时行政机构之下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


casseur, cassia, cassianite, Cassiduloïde, cassidylite, cassie, cassier, cassin, cassine, cassinienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les autorités l'ont fait interdire, mais les radicaux insistent.

当局对其禁止,但激进分子坚持举办。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Quelques activistes parviennent à s'asseoir devant l'entrée.

一些激进分子设法坐在入口前。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ses militants n'ont pas attendu pour contester le scrutin.

激进分子没有等待参加选举。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

La gauche radicale dans les rues d'Athènes ce dimanche.

激进分子本周日在雅典翼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Des milliers de militants sont attendus, notamment à Melle.

预计将有数以千计激进分子,尤其是在 Melle。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Un homme présenté comme radicalisé a été arrêté au Canada.

一名被描绘成激进分子男子在加拿大被捕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Des centaines de militants lancés à l'assaut de cette serre.

- 数百名激进分子对这个温室发起了攻击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce jour-là, ces militants installent des tentes devant la sous-préfecture de Bayonne pour alerter.

当天,这些激进分子县门前搭起帐篷以示警觉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Incognito, ce groupe de militants cible les gros véhicules, dits SUV.

- 隐姓埋名,这群激进分子针对大型车辆,称为 SUV。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

A noter que des militants anti-monarchie s'étaient rassemblés sur le parcours de la procession.

- 请注意,反君主制激进分子聚集在游行路线上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce week-end, la campagne a rassemblé des milliers de militants dans chaque meeting.

本周末,该活动在每次集会中聚集了数千名激进分子

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Le port de Marseille complètement à l'arrêt... Des militants CGT en bloquent tous les accès.

- 马赛港口完全停止… … CGT 激进分子阻止所有访问。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Chaque année, ces militants de l'extrême droite israélienne célèbrent la conquête de Jérusalem par Israël.

每年,这些以色列极右翼激进分子都会庆祝以色列对耶路撒冷征服。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

E.Macron a demandé au ministère de l'Intérieur de passer au peigne fin les dossiers des radicalisés.

E.马克龙要求内政部梳理激进分子档案。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Tout avait bien commencé, mais une poignée de radicaux violents ont attaqué les forces de l'ordre.

一切开始得很顺利,但少数暴力激进分子袭击了警察。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

L'adieu à D.Bernard, le professeur assassiné vendredi par un radicalisé.

告别 D.伯纳德,这位教授于周五被一名激进分子谋杀。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Mais on voit bien qu'il y a deux radicaux : nourrir et nutrition.

但很明显,有两个激进分子:营养和营养。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Les militants pro-russes qui occupent des bâtiments officiels à Donetsk, dans l'est russophone de l'Ukraine, consolident leurs barricades.

亲俄激进分子占领了乌克兰东部俄语区顿涅茨克政府大楼,巩固了他们路障。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

En RDC, des réactions d'indignation ont suivi la mort dimanche à Kinshasa de l’activiste Rossy Mukendi.

在刚果民主共和国,激进分子罗西·穆肯迪 (Rossy Mukendi) 周日在金沙萨去世后,引发了愤怒反应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Témoignage de  Salem, militant du Front populaire. Il était aujourd'hui dans le cortège des partis de gauche à Tunis.

人民阵线激进分子塞勒姆证词。他今天在突尼斯翼政党游行队伍中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cassonade, Cassou, cassoulet, cassure, castagne, castagner, castagnette, castagnettes, castaingite, Castanea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接