Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他说的一切很值得猜忌 。
Le retard que prend l'intégration et le refus de certaines unités militaires de l'ex-RCD-G de participer à l'intégration dans l'armée congolaise expliquent la montée de la méfiance entre les différents groupes ethniques qui habitent le Nord-Kivu.
由于在重返社会进程方面出现拖延,前刚果民盟戈马派某些军事单位不愿意接受整编,造成北基伍族群之间猜忌不断升温。
Ceux qui ont dominé la direction politique de la Somalie par un recours excessif à la force ont remplacé la culture somalienne de la conciliation par la politique de la méfiance reposant sur le règlement des conflits sociaux par la violence.
过度的武力占据索马里政治领导地位的人废弃了索马里的和解文化,代之互相猜忌、暴力解决社会题的政治。
Ce n'est qu'en faisant progresser le processus politique et en faisant travailler les politiciens ensemble que nous pourrons vaincre la haine et la méfiance nées des atrocités du passé, et ce n'est que de cette façon que nous pourrons faciliter un règlement politique final à l'avenir.
只有推动政治进程,促使政治家走到一起,我们才能消除往暴行导致的仇恨和猜忌,只有如此,我们才能推动今后的最终政治解决。
Le Vice-Président sunnite, Tariq al-Hashemi, a souligné que la réconciliation était une procédure de longue haleine et qu'elle avait des avantages, notamment la possibilité de modifier la constitution pour accorder plus de pouvoirs à l'électorat sunnite afin qu'il surmonte des années de méfiance et participe pleinement à la vie politique.
来自逊尼派的副总统塔里克·哈希米着重指出,实现和解需要时间和采取鼓励措施,包括通过修改宪法赋予逊尼派更多的权力,消除多年存在的猜忌,充分参与政治进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。