有奖纠错
| 划词

Les primates sont communément appelés des singes.

猿类我一般称作

评价该例句:好评差评指正

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类的祖先是

评价该例句:好评差评指正

Ce petit singe est dépendant de ses parents.

很依赖它的父母。

评价该例句:好评差评指正

Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. c'est vrai ?

妈妈,爸爸说我都是的后代,真的吗?

评价该例句:好评差评指正

Il est poilu comme un singe.

一样浑身是毛。

评价该例句:好评差评指正

Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.

那么新如何占据一片新的森林?

评价该例句:好评差评指正

Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.

两只关在相邻的两只笼里。

评价该例句:好评差评指正

Les singes sont quadrumanes.

是四手动

评价该例句:好评差评指正

Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.

它不要黄瓜是因为另一只有了葡萄。

评价该例句:好评差评指正

Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.

第一只到它扔黄瓜,就黄瓜抢走了。

评价该例句:好评差评指正

Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"

那么,我要对说声:生日快乐!

评价该例句:好评差评指正

C'est alors que le second singe a refusé le concombre et l'a jeté.

但这次,第二只不要黄瓜,并它扔了。

评价该例句:好评差评指正

Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .

对, 一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.

实验人员又做了一次这个实验,捡起黄瓜它扔给实验人员。

评价该例句:好评差评指正

Des données toxicologiques sont disponibles pour les rats et les singes après une exposition aigue, sous-chronique ou chronique.

现在已经掌握了老鼠和急性、亚慢性和慢性接触这种质的毒理学数据。

评价该例句:好评差评指正

Ouah, vise un peu tous ces animaux ! Un singe, un lion, un chien, et ça qu'est-ce que c'est ?

哇,这些动!一只,一只狮,一条狗,还有这个是什么?

评价该例句:好评差评指正

Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».

承认将自己视为一名“到处挤满那些褐色的城市”的清洁工。

评价该例句:好评差评指正

Par le biais de cet autre comme image du miroir qui est entortillé autour de son corps, le Singe n'imite-il pas?

经由缠绕在它身边的这些作为镜像的彼者——特长不正是好模仿吗?

评价该例句:好评差评指正

L'analogie peut être faite avec les trois singes de la sagesse: Je ne vois rien, je n'entends rien, je ne dit rien.

这种类比就像是三只代表智慧的:我不见。我听不到。我说不出。

评价该例句:好评差评指正

Pour citer un proverbe ghanéen, on ne voit pas le singe transpirer parce qu'on ne voit que les poils qui recouvrent son corps.

请允许我回顾加纳一个传统的谚语:没有人意识到正在冒汗,因为人到覆盖在它身上的毛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


东北方的, 东北风, 东北虎, 东北面, 东北调儿, 东奔西窜, 东奔西跑, 东奔西走, 东边, 东濒大海,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Les singes commencent à se voler les uns les autres, voire même...

开始相互偷钱,甚至。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Et peut-être même que les singes n’auraient pas existé.

也许就不会存在了。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Dis, le singe, on voudrait manger des bananes.

哎,,我们想吃香蕉。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et peut-être même que les singes n'auraient pas existé.

也可能和猩猩就不会存在。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Les petits singes sont au moins enfermés ensemble, eux.

至少还是关在一起

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il y en a un qui saute par là!

有一只从那里跳下来!

评价该例句:好评差评指正
法国人科学讲堂

Vous avez sans doute entendu dire que l'homme descend du singe.

你们肯定听说过 人进化而来

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et c'est sans compter les différentes espèces de singes, dont les 600 macaques qui vivent dans les arbres.

这还没算上不同,包括住在树上600只

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Les singes, c'est une vraie surprise !

们真是让人大吃一惊!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: la forêt des singes.

林。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils pêchent et chassent le cerf, le pécari, le tapir et le singe.

他们钓鱼,捕鹿、野猪、貘和

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Bonjour, madame Canaille, adorable petit singe !

你好,淘气夫人。你好,可爱

评价该例句:好评差评指正
科学生活

N'oublions pas non plus que les humains ne sont pas des singes, et inversement.

另外,不要忘了人不是也不是人

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On imite le Brésil avec pleins de végétaux, des singes, et même des perroquets !

人们模仿巴西,有很多植物、,甚至鹦鹉!

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

« J'aurai l'air d'un singe » , il a dit.

“我看起来会像个”,他说。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Première croyance : " On descend du singe" .

我们是从演化而来

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour dessiner un singe, il faut commencer par tracer un rond pour faire la mâchoire.

要想画一只话,得先画一个圆当作上颌。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

– Tiens, s'exclama le singe, il m'est arrivé la même chose !

啊,感叹道,同样事情也发生在我身上!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le marin, épaulant son fusil, ajusta rapidement un des singes, et fit feu.

说完以后,水手就举起枪来,瞄准一只放了一枪。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Le singe, puis le coq, puis le chien et enfin le sanglier.

、鸡、狗,最后是猪。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


东风螺属, 东宫, 东观西望, 东莞, 东郭, 东郭先生, 东海, 东汉, 东胡, 东家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接