Il a également approuvé des amendements à la route en eau profonde menant à Europort (Pays-Bas), celle du nord-est de Gedser (Allemagne et Danemark) et celle de Sandettié (Royaume-Uni).
委员会还核准修正通往欧罗波特(荷兰)的深水线路、盖瑟(丹麦和德)
方向的线路、以及Sandettie(联合王
)的线路。
Il a également approuvé des amendements à la route en eau profonde menant à Europort (Pays-Bas), celle du nord-est de Gedser (Allemagne et Danemark) et celle de Sandettié (Royaume-Uni).
委员会还核准修正通往欧罗波特(荷兰)的深水线路、盖瑟(丹麦和德)
方向的线路、以及Sandettie(联合王
)的线路。
Il convient de noter que les violations susmentionnées ont été commises dans le cadre d'un exercice de recherche et de sauvetage s'effectuant en coopération avec la marine turque au nord-est de Chypre.
应该指出上述侵犯行动是同耳其海军合作,在塞浦路斯
方进行的搜救演习。
Personne n'a sans doute oublié le terrible coup de vent de nord-est qui se déchaîna au milieu de l'équinoxe de cette année, et pendant lequel le baromètre tomba à sept cent dix millimètres.
年春分前
,
从
方吹来的骇人暴风是令人难忘的。
Il convient de noter que les violations susmentionnées (à l'exception de la violation commise par le C-130) ont été commises dans le cadre d'un exercice de recherche et de sauvetage s'effectuant en coopération avec la marine turque au nord-est de Chypre.
应该指出上述侵犯行动(除了C-130的侵犯之外)是同耳其海军合作,在塞浦路斯
方进行的搜救演习的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。