有奖纠错
| 划词

Il faut faire venir un garagiste pour réparer la voiture.

得叫个修理工来修

评价该例句:好评差评指正

Une carte de qualification est nécessaire pour un réparateur.

证书对于修理工而言是必要的 。

评价该例句:好评差评指正

J'ai fait réparer ma voiture par le garagiste du village.

我让村里的汽理工把我的修理了一下。

评价该例句:好评差评指正

J'espère qu'ils pourront obtenir un doctorat de trois ans à Wuhan University of Technology.

我但愿自己能在三年内获得武汉理工年夜学博士学位。

评价该例句:好评差评指正

Il assume la gestion de l'entreprise.

他承担企业的管理工作。

评价该例句:好评差评指正

Liner peut trempe laser, plasma et d'autres processus de durcissement de surface.

能对缸套进行激光淬火、等离子淬火等种表面处理工艺。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat serait en premier lieu chargé de la gestion courante.

秘书处主要负责日常管理工作。

评价该例句:好评差评指正

La gestion des voyages laissait à désirer dans 14 bureaux.

办事处的差旅管理工作存在不足。

评价该例句:好评差评指正

Aider à assurer la gestion intégrée des ressources en eau.

支持水源综合管理工作的落实。

评价该例句:好评差评指正

Une telle réglementation devrait par ailleurs s'attaquer aux problèmes environnementaux.

这种管理工作应当进一步处理环境问题。

评价该例句:好评差评指正

L'informatique ne peut pas, en tant que telle, se substituer à une bonne gestion.

信息技术不能取代良好的管理工作。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation d'outils de gestion par zone nécessite une planification et une gestion minutieuses.

理工具需要进行认真规和管理。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur exécutif est responsable de la gestion du Programme.

药物管制署执行主任负责该署的管理工作。

评价该例句:好评差评指正

La Commission devait contrôler le déroulement du processus de gestion.

具体管理工作的实情况由麻委会负责监督。

评价该例句:好评差评指正

Il est responsable de l'administration du parti.

执行机构应负责政党的行政管理工作。

评价该例句:好评差评指正

Les situations imprévues rendent la gestion particulièrement complexe.

不可预见的局势使得管理工作非常复杂。

评价该例句:好评差评指正

L'enregistrement est également un moyen d'améliorer la gestion des populations de réfugiés.

登记还是加强难民人口管理工作的一项工具。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire exécutif du FENU est responsable de la gestion au jour le jour.

发基金执行秘书负责该组织的日常管理工作。

评价该例句:好评差评指正

Les évaluations ont permis d'établir qu'il fallait développer certaines méthodes importantes de gestion.

评价报告显示,需要在若干层面加强管理工作。

评价该例句:好评差评指正

Le développement des capacités devrait également inclure le niveau municipal.

此种能力建设活动亦应包括地方管理工作领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


accordement, accordéon, accordéoniste, accorder, accordeur, accordoir, accore, accorer, accort, accostable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les frères Podcast

En tant que mécanicien de la famille, je me dois de rétablir la vérité.

作为家里的修,我必须恢复真相。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

David entre dans le café et téléphone à un garagiste.

大卫走近咖啡店给修打电话。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Comment se débrouille mon petit bricoleur?

我的小修做得怎么样了?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Retrouvez-moi dans une demi-heure sur l'esplanade de l'École polytechnique.

“半个小时之后到院广场来找我。”

评价该例句:好评差评指正
国家地

Riton, notre fixeur au Bangladesh, nous a parlé des chantiers de Dhaka.

我们在孟加拉国的修Riton跟我们说起达卡的地。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Eh bien parce que c'est là qu'il y a l'école polytechnique fédérale de Zürich.

嗯,因为那是瑞士苏黎联邦院所在的地方。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des chercheurs du MIT, aux Etats-Unis l’ont d’ailleurs bien montré.

美国麻省院的研究人员证实了这一点的好处。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

J'ai beaucoup travaillé et je crois que je serai reçu à Polytechnique.

我已力地习了,我相信我会被巴黎综合录取。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'année suivante, il va suivre les cours de mathématiques de l'école polytechnique fédérale de Zurich.

次年,他在苏黎的瑞士联邦习数课程。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il y déménage, Mileva, sa compagne, rencontrée sur les bancs de l'école polytechnique.

他搬到那里,他的女朋友Mileva是在院的教室里相遇的。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je ferais peut-être bien d'appeler un réparateur tout de suite, sinon c'est toute la maison qu'on va laver.

我想我们得赶紧叫修了,不然我们得洗房子了。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Je vous emmène dans l'une des universités technologiques les plus connues du pays, RMIT.

我带你前往澳大利亚最出名的科技大之一,RMIT(皇家墨尔本)。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Notre recherche a débuté aux États-Unis, au MIT à Boston et à la Harvard Medical School.

我们的研究始于美国,在波士顿的麻省院和哈佛大院。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Charles (19 ans) : Polytechnique, c'est surtout l'idée de mes parents.

(19岁):(报考)巴黎综合,这不过是我父母的想法。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Cette étudiante ingénieure en génie civil a passé six mois à l'Institut National Polytechnique de Bordeaux.

这名土木程专业的女生在波尔多综合院度过了六个月。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Selon le magazine du Massachusetts Institute of Technology (MIT), plus de 35% de la population l'aurait téléchargée.

根据麻省院(MIT)发表的杂志,有超过35%的人会下载使用这项应用程序。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les réparateurs viennent de passer sur une mine.

- 修刚刚通过一个地雷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Cette mère de famille a fait appel à un réparateur.

- 这位母亲打电话给修

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Les chouquettes seraient-elles devenues un outil managérial?

chouquettes 是否已成为一种管具?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

D’autres mineurs de la coupe à terre arrivaient, des bandes nouvelles qui, une à une, s’engouffraient dans la fosse.

另外一批清也来上班了,这些新的一群一伙的人,也都坠入矿井的深渊里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder, accoudoir, accouer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接