有奖纠错
| 划词

Ses parents ne le comprennent pas.

他父母不他。

评价该例句:好评差评指正

Il a une certaine idée du bonheur.

他对幸福有某种特

评价该例句:好评差评指正

Il se heurte à un mur d'incompréhension.

他们之间面临着一道阻碍着他们相互鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

Nous comprenons la colère, non la malignité.

我们能愤怒,而不能恶意中伤。

评价该例句:好评差评指正

Il ne comprit pas sur le moment.

他当时没有

评价该例句:好评差评指正

Cette formule mathématique est difficile à comprendre.

这个数学公式很难

评价该例句:好评差评指正

À une vitesse il pouvait à peine comprendre.

速度几乎无法

评价该例句:好评差评指正

"Les positions d'hostilité sont toujours très mal interprétées".

敌对立场总是很难被“。

评价该例句:好评差评指正

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

这一切很容易让人

评价该例句:好评差评指正

Lisez la préface pour l'intelligence de ce qui va suivre.

读一读, 便下文。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas démêler ses intentions.

我真不意图。

评价该例句:好评差评指正

La coeur a les raisons que la raison ne connait poit.

情感有智所不能由!

评价该例句:好评差评指正

Ces notes aident à la compréhension du texte.

这些注释有助于课文。

评价该例句:好评差评指正

15. les femmes ne comprennent pas l'engouement des hommes pour les sports.

女人不男人对体育迷恋。

评价该例句:好评差评指正

Ce mot peut s'entendre de diverses manières.

这个词可有好几种

评价该例句:好评差评指正

Dada en réponse à l'incompréhension de la folie humaine.

达达回答不可人类疯狂。

评价该例句:好评差评指正

Dur à comprendre et constamment sans mémoire.

,且经常性失忆。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能我嘴里说出话吗?

评价该例句:好评差评指正

Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!

感谢你们耐心和,感谢!

评价该例句:好评差评指正

Pour la compréhension écrite , il faut aussi se préparer.

对于阅读,也要作好准备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensoleiller, ensommeillé, ensorcelant, ensorcelé, ensorceler, ensorceleur, ensorcellement, ensoufrer, ensoufroir, ensouilleuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

Prier Dieu, que veut dire ce mot ?

向上帝祈祷,这话怎么

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Tu n’as pas compris ce que j'ai dit.

你没说的话。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Toi qui es mon amie, tu peux me comprendre ou tu dois le faire.

你是的朋友,你可以或者说你应

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Vous avez compris quelque chose vous ?

你们了吗?

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Je ne savais pas, je ne pouvais pas comprendre, aucun des autres ne le pouvait.

不懂,无法的同胞中也没有一个人能

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

Et qu'est-ce que je suis censé comprendre exactement?

这话到底怎么

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Ca peut être drôle de pas se comprendre.

互相不可以很有趣。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et est-ce que vous avez bien compris l'histoire ?

这个故事了吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Bien peu d’esprits comprennent la langue divine.

很少人能神的语言。

评价该例句:好评差评指正
《唐璜》音乐剧歌曲

Quel est ce mal étrange, cette douleur ?

这不可的痛苦,这忧伤是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai des difficultés à comprendre la leçon, je galère à comprendre la leçon.

难以这节课,这节课上很吃力。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les Chinois ne se comprennent pas toujours entre eux !

中国人不是一直能别人!

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On l' utilise pour exprimer l'étonnement, l'incompréhension.

它用于表达惊讶、不

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je rentrai dans ma chambre très-intrigué, on le conçoit.

的纳闷是可以的。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il comprit tout à coup la logique de sa sœur.

他突然了姐姐的想法。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

On avait du mal à se comprendre, il avait du mal à comprendre ma cuisine aussi.

们很难互相,他也很难的烹饪风格。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oh ... je comprends. Mais non, attends !

哦,。不,等等!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Et tous les élèves comprennent les règlements ?

那所有的学生都规定吗?

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Pour le comprendre, zoomons dans la matière.

为了这一点,们放大来看。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'essaye de voir qu'est-ce qu'il a voulu dire par cette recette.

试着他这道菜的想法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entregent, entr'égorger, entre-haïr, entre-heurter, entreillissé, entrejambe, entrejambes, entrelacé, entrelacée, entrelacement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接