有奖纠错
| 划词

Cette demoiselle porte des bottes rouges.

这位小姐穿了双红靴子

评价该例句:好评差评指正

Synopsis : Avant sa rencontre avec Shrek, le Chat Botté a eu une jeunesse pleine de surprises... Découvrez l'histoire du plus félin des aventuriers. Miaou!

遇见史前,穿靴子有一个充满青年...在这里你们会看到更“温柔”冒险家。 喵!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>, 不再担保, 不再等待, 不再订阅, 不再多加客套,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

On ne danse pas avec des bottes, Kevin.

我们不跳舞,凯文。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Et les bottes que nous portons presque en pleine été, à moins que ce ne soient les sabots en plein hiver.

隆冬季节我们木鞋,或者盛夏季节我们也几乎都

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Demain, vous aurez des bottines de soie couleur scarabée ! dit le père.

“明天你们就有闪缎!”那父亲说。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On peut mettre ça avec une ceinture et des bottes, très chic.

我们可以搭配皮,非常别致。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce n'était pas intelligent, de mettre des bottes?

- 不是很聪明吗,?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Quand tu chausses des boogie-boots, la musique en toi s'éveille.

当你上布吉时,你内的音乐就会苏醒。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Avec ces bottes à mes pieds, j'adore encore plus danser.

上这双,我更加喜欢跳舞了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Alors qu'il a seulement 2 ou 3 ans, il enfile davantage ses patins à glace en hiver que ses bottes.

他只有两三岁的时候,冬天的冰鞋比多。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

À force d’examiner le comte Norbert, Julien remarqua qu’il était en bottes et en éperons ; et moi je dois être en souliers, apparemment comme inférieur.

于连仔细观察诺贝尔伯爵,注意到他着马刺;“而我就得鞋,显然像个下人。”

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Si l'araignée mord parfois les humains, c'est pour se défendre contre une menace, par exemple si on la dérange en enfilant une botte où elle dormait tranquillement.

如果蜘蛛有时会咬人,那是为了保护自己免受威胁,比如,如果它正在安静地睡觉,的你打扰到了它。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'aimais beaucoup les tenues parfois hasardeuses de Marguerite Duras, quand elle mettait des petites jupes un peu trois quarts en tweed et puis des bottes, par exemple.

我非常喜欢玛格丽特·杜拉斯有时的那种冒险的服装,比如她有时会上花呢短裙,有时又

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Tu es très ressemblant, dans le livre ! Il était en train de nous préparer de quoi s'équiper parce que tu sais mon ami, il va falloir mettre des bottes, il y a de l'eau au fond.

你在书中看起来非常相似!他之前给我们准备了装备,因为,朋友,你知道吗,要,在里面会有水。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

À l’âge où la jeunesse vous gonfle le cœur d’une fierté impériale, il abaissa plus d’une fois ses yeux sur ses bottes trouées, et il connut les hontes injustes et les rougeurs poignantes de la misère.

在那种年龄,青春使你里充满雄壮志,而他呢,不止一次地低着眼去望他那双了孔的,认识到贫穷所引起的那种种不公平的耻辱和锥的羞惭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争, 不整合, 不整合层, 不整合的, 不整合尖灭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接