Le sport est un ensemble d'exercices physiques .
体育是一个综物理锻炼。
Chi-tat Xiamen sera mis en place en 1995, les services ont intégré l'entreprise.
厦门志必达是1995年成立,有多部门综电脑公司。
Aider à la reconstruction d'une société dévastée par la guerre exige une stratégie globale.
协助重建战患社会需制定综战略。
Cela illustre la nécessité d'une approche globale et intégrée.
这表明需一个全面、综方式。
La Suède souhaite une approche globale du développement.
瑞典希望能以综方式来处理发展问题。
Nous avons besoin d'une approche plus intégrée de la prévention des conflits.
我们需止冲突取更综法。
La Tanzanie doit mettre en place une stratégie éducative complète.
坦桑尼亚需制定一项综教育战略。
La convergence des activités communautaires a été un important domaine d'intervention du plan d'opération.
综社区行动是业务总计划一大点。
Cela souligne la nécessité d'évaluations plus efficaces des besoins.
这突出表明,必须全面综需求评估。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金是一个综社会保障储蓄计划。
Elles démontrent aussi la nécessité d'une approche internationale qui soit intégrée et globale.
这些危机还显示需取全面而综国际办法。
Les programmes d'intervention préventive groupés connaissent du succès.
综预性干预方案正在显示出成功迹象。
Il s'agira de changements importants, qui auront des incidences sur le budget et les ressources.
这是一个综改变,暗含了其预算和资源。
Les questions relatives aux océans doivent être abordées de façon globale, dans une optique intégrée.
应当以全面、综方式探讨有关海洋问题。
La réforme du secteur de la sécurité requiert une approche intégrée et globale.
安全部门改革求有一种综整体办法。
C'est pourquoi elles doivent être envisagées de manière globale et exhaustive.
因此,这些问题也必须以全面和综方式解决。
Il n'y a pas de système intégré d'information sur les ressources humaines.
同时,却缺乏一个综人力资源信息系统。
Par conséquent, la réforme des grandes commissions devrait être menée de manière globale.
因此,必须以综方式开展各主委员会改革。
Nous attendons de l'AIEA qu'elle élabore un système intégré de garanties dûment actualisé.
我们期盼着原子能机构及时建立一个综保障系统。
Le document final de Bruxelles se devait d'être un instrument bien conçu et intégré.
布鲁塞尔最后成果应当是一份有效和综文书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il serait bon d'effectuer une synthèse de nos discussions.
或许该综合一下我们讨论了。
Ils vont lire un résumé de cette synthèse.
他们将阅读该综合摘。
Les activités que je vais te présenter sont globales, générales.
我跟你介绍活动是综合性。
C'est ce qu'on appelle un syndrome grippal.
也就是所谓流感综合症。
Le stress est un ensemble de réactions physiologiques (sueurs, accélération du coeur, et...)
这是一种综合性生理反应(如,跳加速等)。
La TSR a recensé des milliers de bobines touchées par le syndrome du vinaigre.
TSR统计了数千个受到醋酸综合症影响胶卷。
Les femmes atteintes par le syndrome d'excitation génitale persistante éprouvent toutes les sensations physiques de l'excitation sexuelle.
患有持续性性兴奋综合征女性会经历性兴奋所有身体感觉。
Et je résume de façon synthétique et abordable pour les non-francophones les bases du développement personnel.
我以一种综合、负担得起方式为非法语人士总结了个人发展基础知识。
Pour être digne de cette place, il lui faut une formation solide et une bonne culture générale.
为了配得上这个职位,他需培训和良好综合文化。
Les résultats seront affichés à partir du 4 juillet pour le bac techno, du 5 pour le bac général.
技工类会考成绩在7月4号以后会张贴出来,综合类等到5号以后。
C'est la Monarchie de Juillet, une sorte de synthèse entre la monarchie, conservatrice, et la révolution, plus libérale.
这是七月王朝,一种保守君主制和自由更为激进革命综合。
Un complexe alimenté par les réseaux sociaux, qui imposent aussi une forme de diktat.
由社交网络推动综合体,这也强加了一种形式命令。
Elle propose de nouvelles négociations sur la normalisation du complexe concerné dès la semaine prochaine.
它建议最早在下周就有关综合体标准化问题进行新谈判。
Il ne faut que cinq minutes pour éditer un guide personnalisé complet en six langues.
只需五分钟,只需五分钟,编辑六种语言综合个性化指南。
La production dans les complexes gaziers et pétrochimiques du sud est « normale » assure-t-il.
他向我们保证,南部天然气和石化综合体生产是“正常”。
Les enfants ont été accueillis dans un complexe en région parisienne.
孩子们在巴黎地区一个综合体中受到欢迎。
Monsieur, nul n'était mieux qualifié que Noucapié pour tenter cette vaste synthèse.
— 先生,没有人比 Noucapie 更有资格尝试这种庞大综合。
Pour éviter cet écueil, Bellini fait la synthèse de trois solutions à ce problème.
为了避免这个陷阱,Bellini综合了这个问题三种解决方案。
L’ingénieur était pour eux un microcosme, un composé de toute la science et de toute l’intelligence humaine !
在大家目中,工程师就是一个小天地,他是一切科学和全部人类智慧综合。
400 ha de terres près de Chambord pourraient se transformer en complexe touristique pharaonique.
香波堡附近 400 公顷土地可以改造成法老式旅游综合体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释