Des études à long terme ont montré que, à de plus faibles doses, cette substance cause des tremblements et autres symptômes neurologiques ainsi qu'une hypertrophie du foie.
在针对其长期效果进行研究中还发现,较低
剂量可引发肿瘤和其它神经方面
症状,同时亦可引发肝肥
。
5 Sans invoquer d'article précis du Pacte, l'auteur fait valoir également que pendant son incarcération (quatre ans au moment où il a envoyé la communication) il a eu de graves problèmes de santé, notamment une endocardite bactérienne (frappant une valve cardiaque déjà déficiente) et l'ablation d'un kyste arachnoïde provoquant un élargissement de la prostate qui nécessitait un traitement pointu pour éviter une nouvelle fixation bactérienne.
5 提交人还在
有引用盟约
情况下声称,在被关押期间(在提交
时已有4年)他生了几次
病:包括(在人工心脏瓣膜已经有问题
情况下)患了一次細菌性心內膜炎;摘除了蛛网膜囊肿,导致前列腺肥
,需要认真治疗以避免再次细菌感染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout s'est arrêté; ma vie s'est arrêtée: cette grande vitre, cet air lourd, bleu comme de l'eau, cette plante grasse et blanche au fond de l'eau, et moi-même, nous formons un tout immobile et plein: je suis heureux.
一切都停止了;我的生命停止了:这扇大窗户,这沉甸甸的空气,蓝如水,这株水底的肥大的白色植物,还有我自己,我们构成了一个静止而饱满的整体:我很幸福。