Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让错误思想泛滥。
Les lois sont la sauvegarde de la liberté.
法律是保障。
J’ai besoin de liberté de gestes afin de pouvoir dessiner.
我需要行动去画画。
L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.
本文作者大力提倡思想。
Cet esprit libre symbolise la révolte contre le stalinisme.
这象征着反抗斯大林精神。
La vérité non contrôlée est le début de la liberté.
不受束缚真理,是起点。
Homme libre, toujours tu chériras la mer!
人啊,你远深爱著海!
Seul celui qui risque et se risque est libre…
这人所冒唯一风险是成为。
Usez de votre liberté pour promouvoir la notre.
请用您们来推动我们。
Le 14 juillet est une fête républicaine symbole de liberté.
7月14日是一个象征共和国节日。
L'ambiance libre et désinvolte qui y règne fait penser à la Rive gauche de Paris.
无拘束气氛让人想到了巴黎左岸。
Surtout, ce cinquième César est un passeport pour la liberté.
尤其,这第五个凯撒是一份通行证。
Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.
不再有警察路障,不再有对信息羁绊。
Mais le 14 juillet est avant tout une fête républicaine symbole de liberté.
但在此之前,7月14日是一个象征共和国节日。
En ce qui concerne la liberté de circulation, la situation est tout aussi affligeante.
行动状况同样严峻。
Je veux être celle qui se tient droite, sans mensonge, sans faux-semblant, librement.
我希望做一个率真人,没有谎言,不要矫饰,人。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体报道。
Le droit à la liberté de circulation suscite également des préoccupations.
迁徙权利也值得关注。
L'exercice des libertés fondamentales a fait l'objet de restrictions draconiennes.
基本行使受到严重限制。
Il est le point de départ de toutes les autres libertés”.
它是所有其他起点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est libre. Les noces sont libres.
“由。参加婚礼人由。”
Je suis roi de mes rêves, souverain des libertés.
我我梦想国王 由君主。
C'est une question de liberté de choix.
这选择由问题。
« La liberté du citoyen finit où la liberté d’un autre citoyen commence. »
‘公民由终止于另一公民由开始。’
Mais moi, je veux être une femme libre.
可我想做个由女子。
Le dessin de presse est un symbole de la liberté d'expression.
新闻漫画言论由象征。
Une société d'abondance et de liberté se profile à l'horizon.
一个富足和由社会即将到来。
Alors pour les européens, liberté de circulation, liberté de venir en Suisse pour trouver un travail.
对于欧洲人来说,由流通,由来瑞士来找到一份工作。
On dit que la publicité est synonyme de liberté.
人们常说,广告由同义词。
Tout est fini entre nous. Carmen sera toujours libre.
我们之间完了,卡门将会由。
Elle lui apprend les valeurs d'égalité et de liberté.
她教给女儿平等和由价值观。
Naturellement, on allait tout droit vers le lac avec un sentiment de liberté !
当然,我们直奔向湖带着由感觉。
Grisé par le goût de la liberté, il s'élança vers les hauteurs.
沉醉于由味道,他飞到了高处。
Non, il ne fait pas n’importe quoi, mais il est libre.
不,他什么都不做,但他由。
Le drapeau français symbolise alors la révolte du peuple pour obtenir la liberté.
于法国国旗象征了为了获得由人民起义。
Donc, la Fondation pour l’école est très attachée à la notion de liberté scolaire.
因此,学校基金会非常注重学术由概念。
Mon entrée dans la mode ça a été chez un homme libre, voilà.
我入时尚界就拜入一位由人门下。
Donc tout ce côté-là, la pensée libre, j'aime bien !
所以这一点,由思想,我真很喜欢!
Il ne faut pas que je sois encombrée, il faut que je sois libre.
我不应该堆满工作,我应该由。
Mais cet isolement, ce détachement lui donnaient une impression de liberté.
但这种隔离,这种冷漠给了她一种由感觉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释