有奖纠错
| 划词

C'est le croquis de la fermette.

这是天窗桁架的草图

评价该例句:好评差评指正

C'est un projet de construction.

这是工程草图

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'une esquisse.

这只是一幅草图

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.

这是1980年创建的宫崎为电影制作项目草图集合。

评价该例句:好评差评指正

Elle soumettra à l'Éthiopie, pour observations, le tracé proposé.

标界小组将把边界草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。

评价该例句:好评差评指正

Définition :desssin qui prépare une peinture,le peintre teste les differentes figures avant de les peindre.

为最作品所准备的草图。画家先尝试不同的形象,再开始正式作画。

评价该例句:好评差评指正

Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.

犯罪现场草图应能明确显示每件东西的发现地点。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant a déclaré qu'aucun témoin ne pouvait attester de l'existence des notes, des documents et du manuscrit.

索赔人称无证人能够证明草稿草图手稿的存在。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.

例如,在这段录中,一位艺术家画切切(•格瓦拉)的草图,就是模仿阿尔贝托•柯达拍摄的那张照片。

评价该例句:好评差评指正

Pour mieux croquer le personnage, elle sort un stylo.Et griffonne sur un coin de table un dessin resté jusqu'ici secret.

为了更好的描述这个人物,她拿出一支笔,在桌子的一角画出了一张至今为止没有公开的草图

评价该例句:好评差评指正

Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.

根据《平协定》的要求提供地图草图的任务只部份

评价该例句:好评差评指正

L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.

取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器草图上加以标明。

评价该例句:好评差评指正

Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.

犯罪现场协调员将每个样品数量记载到犯罪现场记录之中并犯罪现场草图

评价该例句:好评差评指正

Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.

他拍了照片,画了草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, une carte bathymétrique obtenue par krigeage a été établie à partir des données du NOAA pour servir de carte de référence pour le modèle géologique.

,用NOAA的数据制作了一份克里格测深图,作为地质模式的工作草图

评价该例句:好评差评指正

Esquisses, dessins et croquis realises tout au long de la vie de l'auteur, recueillis par des collectionneurs, de Casablanca a New York, du chateau de Saint-Maurice-de-Remens a Paris.

本书集结小王子作者圣修伯里在他一生中画的草图、漫画速写,这些作品的收藏者从卡萨布兰卡到纽约,由圣莫里斯德雷曼地区的城堡至巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Si un deuxième relevé est obtenu, un panneau doit être installé sur la zone d'échantillonnage, celle-ci doit être photographiée et son emplacement noté sur le croquis du lieu de l'infraction.

获得了第二次读数时,应对该样品点作标志,照,并将其位置标记在犯罪现场草图之上。

评价该例句:好评差评指正

Un requérant, architecte paysagiste, a demandé à être indemnisé pour perte de notes, de documents et d'un manuscrit sur l'aménagement paysager à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

一名索赔人系景物专家,他要求赔偿在伊拉克入侵占领科威特时损失的有关景物的草稿、草图手稿。

评价该例句:好评差评指正

Si, à la deuxième vérification, le relevé est encore positif, un panneau doit être placé sur le secteur afin qu'il soit photographié et son emplacement doit être noté sur le croquis du site de l'infraction.

如第二次检测仍是正值读数,则该地区应标定为取样点,先拍下照片,再将其位置记在犯罪现场草图上。

评价该例句:好评差评指正

Elle ajoute que les autorités ne disposent pas de photographies montrant le lieu et la manière par laquelle son fils a été pendu, ensanglanté et défiguré, mais au contraire d'un simple croquis au crayon imprécis.

她还称,当局既无可表明她儿子悬吊地点的照片,也无她儿子浑身是血肢体残损地悬吊情况的照片,却只有一份铅笔草图

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度, 变密度测井, 变密度记录, 变面积, 变面积记录,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Souvent je fais des petits croquis et Manuela les fabrique ensuite.

我经常做一些小,Manuela也会做这些

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu es en train d ’y travailler à un dessin.

你肯定正在画

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça doit faire partie de mes premiers croquis.

这一定是我最早的之一。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et ensuite, je fais quelques croquis et je commence la composition.

然后我画几张之后就开始创作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il semblerait que l'aile volante figure parmi les premiers croquis de Léonard.

飞翼似乎是列奥纳多最早的之一。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Donc, on a intérêt en effet à avoir préparé des esquisses.

因此,准备实际上是有益的。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Philip leva la tête de son dessin.

菲利普从中抬起头。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On a retrouvé dans nos archives des dessins, des croquis, qui nous ont aussi inspiré.

我们在档案中一些纸和,它们也给我们灵感。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Dans quelques semaines un de mes projets sera devenu une immense affiche placardée dans toute la ville.

几个星期之后,我所设计的将会变成巨幅海报,贴满整个城市。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Parquet Versailles recouvert de feuille d'argent, vitres emprisonnant un voile d'organdi, murs blancs tapissés de croquis.

装饰银箔的凡尔赛拼花地板,内嵌蝉翼纱的玻璃橱窗,贴满设计的白色墙壁。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

L’été il voyage en réalisant des croquis, et l'hiver, dans son atelier il transforme le tout.

在夏天,他旅行,做,在冬天,他在他的工作室里把它们转化。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Donc je fais des esquisses, évidemment à une échelle réduite, à un cinquantième, un vingtième, un dixième.

所以我画,显然是缩小比例,五十分之一,二十分之一,十分之一。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Ébauche de dessin pour les tatouages de cet été.

今年夏天的纹身

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

La bonne conservation de tous les éléments que nous avons, c'est-à-dire des vêtements, des accessoires, des croquis de Monsieur Dior.

保存我们所有的元素,也就是迪奥先生的衣服、配饰、素描

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Installé sous la charpente, s’éclairant à la lumière d’une seule lampe, il corrigeait ses dernières esquisses.

屋顶下方,菲利普正就着一盏小灯的光线,修改设计稿的

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Ne comptez pas sur moi pour des notices biographiques détaillées.

不要指望我提供详细的传记

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Bravo ! - Il est là-bas, le croquis.

- 干杯! - 在那边,

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une esquisse de dialogue, mais à la sortie, la CGT reste inflexible.

对话,但最后,CGT 仍然不灵活。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La seule contrainte, c'est de s'approcher le plus possible du croquis du chef.

唯一的限制是尽可能接近厨师的

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

JAM c’est un jeu, on a une journée pour tourner un sketch.

JAM 是一个游戏,我们有一天会拍一张

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器, 变频调节传动装置, 变千枚岩, 变迁, 变嵌晶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接