Il sollicitait l'avis de la Commission à ce sujet.
希望对此做法表。
L'État partie n'a pas fait de commentaire sur ces allégations.
缔约国对这些指控没有表。
La Commission est invitée à faire connaître ses vues sur ces faits nouveaux.
不妨对那些发展表。
La Commission de statistique pourrait peut-être exprimer son point de vue sur ce projet.
统计不妨对手册大纲表。
Il est trop tôt pour savoir comment les États respectent cette date.
目前要对这项规定表为时过早。
Le juge lui a demandé s'il souhaitait « donner son opinion sur la plainte ».
法官问交人是否希望“对申诉表”。
Le juge lui a demandé s'il souhaitait «donner son opinion sur la plainte».
Un certain nombre de délégations ont exprimé l'opinion qu'il s'agissait d'une organisation à caractère politique.
一些代表团表认为,该组织是以政治为动机的。
D'autres membres encore sont intervenus à propos d'aspects particuliers de la formulation de l'article.
另一些则对本条案文涉及的具体 问题表。
Sa délégation va plus tard commenter la formulation proprement dite du document de travail.
中国代表团在稍后阶段就工作文件的一些措辞表。
Un membre a exprimé des réserves sur cet avis juridique.
一位成表对这一法律表保留。
Les États membres ou observateurs du Conseil n'ont fait aucune observation.
理事成国和观察国没有表任何。
Je voudrais faire quelques observations sur certains aspects essentiels de la question que nous débattons.
我要对辩论的问题的某些关键方面表几点。
D'autres États examinés ont commenté les recommandations faites.
其他接受审议的国家对所出的建议表了。
Compte tenu des points de vue exprimés, le Royaume-Uni a décidé de retirer sa proposition.
鉴于所表的,联合王国决定撤回其案。
M. Nielson a répondu aux observations et aux questions soulevées.
尼尔森先生对所表的和出的问题作出回复。
Les vues et opinions exprimées ne reflètent pas nécessairement celles des Nations Unies.
所表的和建议未必代表联合国的和建议。
Peut-être que l'Ambassadeur Gambari souhaitera faire quelques observations à cet égard.
我不知甘巴里大使是否愿对这一建议表其。
Cette position a bénéficié d'un appui au sein du Groupe de travail.
工作组对该表支持。
M. Jessen-Petersen répond aux observations et aux questions soulevées.
杰森-彼得森先生对所表的和出的问题作出答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il ne dit pas un mot et continua sa route.
然而他表意,仍然静静地往前走。
Cela ne dirait rien, dit monsieur des Grassins, le bonhomme est cachottier.
“那倒一定,”德 ·格拉桑先生表意,“那家伙一向喜欢藏头露尾。”
Il était visible que cet homme était de ceux auxquels on ne réplique pas.
这显然是个那别表同意。
Mais bientôt, collé au mur, je dus m’expliquer catégoriquement.
但久我被逼只得明确地表我意。
Vous répondrez : moi non plus pour dire que vous êtes du même avis.
那么你就回答moi non plus来表相同意。
Elle était belle et jolie ; elle ne pouvait s’empêcher d’être de l’avis de Toussaint et de son miroir.
她是既漂亮又秀丽,她能对杜桑和镜子意表同意。
Ses membres sont partagés mais certains sont déterminés, selon cet expert.
这位专家表,其成员意一,但有些成员是坚定。
« J'avoue » s'utilise surtout pour montrer que l'on est d'accord, que l'on est du même avis que l'autre personne.
“J'avoue” 主要用来表同意,表我们与对方意一致。
M. Mitchell approuva d’un geste les paroles de l’officier de police. En ce moment, le chariot arrivait au passage à niveau de la voie ferrée. Glenarvan voulut épargner aux voyageuses l’horrible spectacle de Camden-Bridge.
米彻尔点头,表同意这项意。这时,牛车已经到了铁路和公路交叉点。爵士愿让女客看到那目忍睹惨象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释