有奖纠错
| 划词

Les anticipations d'inflation, telles qu'évaluées à partir des obligations d'État sur 10 ans, sont restées stables, de l'ordre de 2 %.

以10年债券为标准测算预期通货膨胀仍然稳定在2%水平上。

评价该例句:好评差评指正

L'obésité chez les enfants d'âge préscolaire se répand rapidement dans les pays d'Asie occidentale, atteignant déjà des niveaux de près de 10 % dans certains pays et 20 % dans les pays voisins.

学龄前儿童肥胖问题正迅速成为西亚普遍问题,在一些家中已经达到了10%水平,邻达到了20%水平

评价该例句:好评差评指正

Il a montré combien il importait de choisir des solutions technologiques appropriées, et pas seulement "dernier cri", ainsi que des technologies en quasi-temps réel et en temps réel pour mettre au point des applications de commerce électronique pleinement opérationnelles.

他表示,在开发全面电子商方面,当采适当—— 而不仅仅限于代表当前最高水平实时和实时解决办法作为重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


publicitaire, publicité, public-relations, publier, publiphone, publipostage, publique, publiquement, publireportage, puccinia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2022年

Aujourd’hui, l’inflation atteint son plus haut niveau en près de cinq ans.

今天,通货膨胀率处于五年来水平

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月

ZK : Sachez enfin que le dollar est monté ce mercredi à son plus haut niveau face à l'euro depuis près de vingt ans.

ZK:后,请注意,周三美元兑欧元汇率升至二十年来水平

评价该例句:好评差评指正
视频短片

Mais à côté, à un kilomètre de là, si on a une plage où il n'y a pas de rivière, on peut avoir des résultats à presque 90%.

但如果我们离这些地方一公里,找到没有河流测结果可以达到90%良好水平

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Dans l'Hexagone, on totalise en ce printemps presque 40 jours consécutifs au-dessus des normales de saison avec plusieurs conséquences déjà et notamment une sécheresse précoce.

在法国,今年春天,该季节连续超过正常水平 40 天,已经产生了一些后果,尤其是早期干旱。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le chômage est au plus bas depuis près de quinze ans, et nous sommes l'un des seuls pays du monde où le pouvoir d'achat a continué à progresser, en moyenne, et où la pauvreté n'a pas augmenté.

失业率处于15年来水平,我们是世界上唯一一个购买力平均持续上升国家之一,而且贫困没有增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pugomèle, puîn, puîné, puis, puisage, puisard, puisatier, puise, puisement, puiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接