Les forces libérées par la mondialisation ont fait tomber des obstacles physiques.
全球化的力量扫除了物质屏障。
En conséquence, l'argument avancé par l'auteur pour réclamer sa libération anticipée n'est pas fondé.
因此,不能作为提的论。
Aucune mesure spécifique axée sur les rejets de retardateurs de flamme bromés n'a été prise.
没有专门针对溴化阻燃剂的OSPAR措施。
La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.
现有文献中没有关于些的实际计量数。
La littérature ne fournit pas d'évaluations à l'échelle mondiale.
现有文献中没有关于全球的实际计量数。
À ce jour, rien n'indique que les quatre enfants aient été libérés.
至今没有收到关于四名儿童已经的报告。
Chaque jour qui passe sans leur libération est crucial.
他们未被的每一天都是关键的。
Il s'agit du groupe de prisonniers marocains le plus important libérés à ce jour.
是获得的人数最多的一批摩洛哥战俘。
De plus, le manque de preuves conduit souvent à l'acquittement.
同时,缺少证往往会导致无罪的结果。
Il devait permettre de régulariser les eaux provenant de ce barrage.
坝准备用于调节Bekhme坝的流量。
L'accusé a déposé une demande de mise en liberté provisoire, qui est en cours d'examen.
被告提出了一项临时的动议,目正在中。
S'agissant des détenus mis en liberté sous caution, le problème est différent.
对于那些因审保被的人,问题就不同了。
Une libération d'énergie qui est le sport extrême.
认为就是一种能量的极端的运动。
Par ailleurs, l'alinéa d devrait aussi mentionner l'heure de libération.
而且,第1款(d)项中还应提及的时间。
L'hébergement des personnes vulnérables et des personnes libérées est assuré dans des centres ouverts.
在开式中心也要收容脆弱人员和被从拘留中的人员。
Il faut toutefois souligner que les décisions en la matière reposent sur des considérations individuelles.
然而,需要强调的是,关于暂时的决定将必须根别因素决定。
Peu d'informations ont été publiées à ce sujet.
现有文献中关于从含有商用五溴二苯醚的废物中的信息比较有限。
Les registres d'écrou des prisons et les registres des commissariats visités présentent des lacunes.
在特别代表访问的监狱和警察局都没有被拘留者进入和的完整记录。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一名大使,要求他们的头头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Candide ne se lassait point d’admirer le sujet de sa délivrance.
老实人对于被释的事赞不绝口。
Vous ne savez pas ? c’était un forçat libéré !
“您不知道吗?他原是个被释的苦役犯!”
Et de l'autre, les émissions de gaz à effet de serre pour 100 térawattheures d'électricité produite.
另一方面,100的电释的温室气体。
Or, les scientifiques de l'Université d'Oxford viennent de mesurer celui libéré par le Hunga Tonga.
然而,牛津大学的科学家们刚刚测量了洪加汤加释的那一火山羽流。
Donc vous imaginez un petit peu le flux de bactéries qui sont émis par ces élevages.
因此,你可以想象这些养殖场释的细菌量有多大。
J'aime vraiment l'énergie qu'elle dégage, super cool, avec son son manteau de biker et son casque.
我真的很喜欢她释的能量,非常酷,还有她的机车外套和头盔。
La puissance dégagée par l'impact représente l'équivalent de plusieurs milliards de fois celle de la bombe d'Hiroshima.
撞击释的能量相当于广岛原子弹爆炸的数十亿倍。
Cependant, selon lui, aucun soldat turc ne fait partie des prisonniers libérés.
然而,据他说,被释的囚犯中没有土耳其士兵。
Je vais légèrement les piler dans mon mortier pour libérer les composés aromatiques.
把这些香研钵中轻轻碾碎,来释它们的香气。
Hé, roi des Huns ! Libérez tous ces " IN" à l'instant.
嘿,匈奴国王,现立刻释所有的带in的单词。
Le papier se consume, dégageant une fumée délicieuse, orientale, vanillée.
纸被烧掉了,释出的美丽的烟雾,有股东方香草味。
Elle s'est emparée de la ville de Sibut, laissée libre par les forces tchadiennes et centrafricaines.
它夺取了被乍得和中非军队释的锡布镇。
Les objets phosphorescents ont la particularité d'être capable de stocker la lumière sur une longue période pour ensuite la restituer.
磷光物体具有能够长间储存光然后释的特性。
Faut-il encore leur envoyer les signaux indispensables ?
是否还应该向他们释更多的信号?
Quand la cigale chante, elle relâche la tension de son tympan.
当蝉唱歌,它会释鼓膜中的张力。
L'énergie dégagée par la combustion sera transformée en électricité.
燃烧释的能量将转化为电能。
Le zinc, on le diffuse quotidiennement via nos cosmétiques.
我们使用的化妆品每天释出大量的锌。
Dans tous les cas, la viande de porc, ça dégage beaucoup de gras.
不管怎样,猪肉都会释出很多的油脂。
Là-haut, elles s'excitent au contact de notre atmosphère et libèrent leur énergie sous forme de lumière.
上面,当它们接触到我们的大气层,它们会很活跃,并以光的形式释它们的能量。
Les trois Femens libérées dans la nuit à Tunis sont de retour en France.
突尼斯过夜释的三名Femens回到了法国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释