有奖纠错
| 划词

La destruction de documents ne suffira pas pour effacer l'infâme passé criminel du Japon.

将不足以抹去日本罪行累累污迹。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne l'a pas fait et s'en est tenue aux éléments de preuve déjà présentés, expliquant que ses documents se trouvaient en Iraq et avaient été détruits ou n'avaient pu être récupérés.

如果它未能这样做,并且仍依赖于现有证据,它解释说,它留在伊拉或无法找回。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il est difficile de procéder à l'analyse des documents du fait que, immédiatement après la fin du conflit, des documents et des ordinateurs ont été méthodiquement détruits dans certaines installations iraquiennes.

此外,在冲突刚结束后时期里,在伊拉一些设施,系统和电子计算机,使析受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités iraquiennes affirmaient que les détenus en question se seraient échappés pendant les émeutes et que tous les documents qui auraient pu servir de base aux recherches avaient été détruits ou perdus.

伊拉官员声称,上述被拘留者可能在动乱期间已经逃跑,所有本来能够作为查询工作基础或者遗失。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons également à la Croatie de continuer à rechercher les documents manquants et à assortir ses enquêtes administratives d'une procédure pénale lorsque la preuve existe que des documents ont été illégalement retirés ou détruits.

我们呼吁罗地亚继续寻找失踪,并在行政调查同时,对有证据证明违法挪动或者提起刑事诉讼。

评价该例句:好评差评指正

De fait, certains requérants détruisent des pièces comme le font habituellement les services administratifs, sans faire la distinction entre les documents dénués d'intérêt à long terme et ceux qui peuvent servir à étayer les réclamations déjà présentées.

实际上,一些索赔人按通常行政程序,而没有对从长远看并无用途和可证明其提出索赔必不可少加以区

评价该例句:好评差评指正

Quiconque, par appât du gain ou volonté de fraude, contraint un tiers sous la violence à signer, approuver, délivrer, détruire ou remettre un document, à contracter une obligation ou à renoncer à un droit encourt une peine de un à six ans de prison.

任何人,如果为了获得不正当利益或为了讹诈他人,以暴力手段迫使其签署、签名同意、发出、或交出一份,承担一项义务或放弃一项权利,应处以1-6年监禁。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfleurer, enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant, enfoncé, enfoncement, enfoncer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月

Ils servaient à détruire des documents classés confidentiels.

它们被用来销毁机密文件

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

L'ancien président américain aurait aussi, pendant son mandat, volontairement détruit des documents dans les toilettes, selon plusieurs médias américains.

报道,这位美前总统还将在其任期内自愿销毁厕所中的文件

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


engagement, engager, engageur, engainant, engainante, engainer, engamer, enganter, engaver, engazonnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接