有奖纠错
| 划词

On prend des raviolis la veille de la fête du Printemps dans le Nord.

北方夜会吃饺子。

评价该例句:好评差评指正

Le réveillon du Jour de l'an est une coutume qui consiste à fêter l'arrivée du nouvel an.

夜聚餐是一个关于新年节庆的传统。

评价该例句:好评差评指正

Je vous livre ici mes secrets pour préparer des desserts au chocolat, depuis le Flocon d'étoiles pour le réveillon, aux sablés florentins pour le goûter.

在此,将制作巧克力甜点的秘诀传授给您,从夜的星絮(Flocon d'étoiles),到品尝佛罗伦汀焦糖杏仁饼(Sablés florentins)。

评价该例句:好评差评指正

Au réveillon du Nouvel An chinois, dès que minuit sonne, on entend éclater partout des pétards qui annoncent l'arrivée de la première aube de la nouvelle année.

夜零点钟声敲响,鞭炮声声,们迎来了新年的第一轮曙光。

评价该例句:好评差评指正

La lunaire annuelle du Nouvel An est le dernier jour de Layue le soir, manger year's la fin de dîner, est le plus populaire Festival de Printemps de tous les ménages une période heureuse.

是指每年农历腊月的最后一天的晚上,吃年夜饭,是春节家家户户最热闹愉快的时候。

评价该例句:好评差评指正

À la veille du Nouvel An, deux hommes auraient fait irruption lors de la messe du matin en la basilique de la Conception Immaculée, auraient frappé les fidèles, les auraient arrosés d'essence et auraient mis le feu.

据说夜有两名男子闯入圣洁堂,断早上的弥撒,他们徒,在他们身上浇上汽油并点火。

评价该例句:好评差评指正

Des fidèles musulmans qui désiraient affronter violemment tant des policiers que des civils israéliens en cette veille du Nouvel An juif ont lancé des pierres et d'autres projectiles contre des fidèles juifs rassemblés en contrebas le long du mur des Lamentations.

穆斯林信徒想在犹太新年之际用暴力同以色列警察和平民进行对峙,因此向聚集在下面西墙周围的犹太信徒投掷石块和其他物品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


痴醉, , , 魑魅, 魑魅魍魉, , 池脑膜炎, 池深两米, 池汤, 池塘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

Non. Le 31 décembre, le réveillon !

不是。12月31号,除夕

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

On met de nouveaux vêtements pour accueillir la nouvelle année.

除夕穿新衣,新年新气象。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La célébration de la nouvelle année commence.

除夕总动员正式开始。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

J'espère que vous avez passé un bon réveillon !

我希望你们度过了一个很棒除夕

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Elle est l'experte Riz Gluant aux Huit Trésors du dîner du réveillon.

除夕可是绝顶高手。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oui bon réveillon à vous aussi, au revoir, bonne soirée.

对,你也除夕快乐,再见,祝你有一个愉快晚上。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Eh, j'ai kiffer. Meilleur réveillon de toute ma vie !

我玩很开心呢。这是我这辈子过得最好一个除夕呢!

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Ma grand-mère dit que nous devons avoir de la jardinière de légumes.

除夕可不能少了什锦菜。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Avant le réveillon, c'est le grand ménage pendant dix jours pour chasser le passé et les mauvais esprits.

除夕前,会有持续十天大扫除,除旧除厄运。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si je vous dis hospitalier, vous vous rappelez peut-être votre dernier réveillon arrosé qui a fini au CHU du coin.

如果我向你提及医院,你可能还记得你上次醉酒除夕夜,那个最后是以在当地医疗中心治疗而结束除夕夜。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Au réveillon, les chinois se retrouvent en famille, pensent aux morts et aux vivants, mangent, y veillent toute la nuit.

除夕时候,中国人会和家人聚在一起,思念亲朋故人,吃,守夜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Un évènement tragique survenu pendant la nuit du réveillon.

发生在除夕悲惨事件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un déjeuner de réveillon sur le sable.

- 在沙滩上享用除夕午餐。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

En ce réveillon du nouvel an, les opposants russes ont une nouvelle fois défilé.

除夕夜,俄罗斯对手再次游行。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

La Saint Sylvestre, donc, précède l'an neuf.

因此,除夕在新一年之前。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Chez nous, le réveillon était évidemment plus doux.

- 在家里,除夕夜明显温和一些。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Derniers préparatifs pour le réveillon et derniers achats.

- 除夕和最后购物最后准备工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Etes-vous prêts pour votre réveillon du 31?

你准备好迎接31日除夕夜了吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Place à la fête, place au réveillon.

为聚会让路,为除夕让路。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

A 2 jours du réveillon, les sujets de conversation de 2022 ne manquent pas.

- 除夕前2天,2022年不缺话题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


驰目, 驰驱, 驰书, 驰突, 驰骛, 驰援, 驰骤, , 迟迟, 迟迟不决,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接