有奖纠错
| 划词

C'est une folie de laisser cette question traîner en longueur.

搁置这非常愚蠢的。

评价该例句:好评差评指正

Il est insensé de faire comme si, pour une raison ou pour une autre, aucun groupe terroriste ne pouvait s'en prendre aux navires de la mer des Caraïbes.

执意认加勒比海区的船只不会受到恐怖集团邪恶击的处事方式是非常愚蠢的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spoule, spouleur, spoutnik, spoutnnik, sprat, spray, spreader, springbok, Springérien, springs,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les passionnés du goût

C'est bête parce que l'animal, lui, n'a souvent rien fait.

非常愚蠢的事,因为动物们什么也做。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Cette histoire est stupide, je sais bien, mais elle nous concerne tous.

我明白,一连串的麻烦非常愚蠢,但关系到我们每个人。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Bien si, si, c'est très con même.

- 嗯,的,的,它甚至非常愚蠢

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Ce poisson antipathique est composé d'un tas de régions, qu'on appelle des cantons, et qui ont souvent des formes complètement débiles.

有同情心的鱼由许多区域组成,被称为乡镇,它们通常具有非常愚蠢的形式。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

En fait c'est une interface toute bête, et le succès va être long long long à venir.

事实上,一个非常愚蠢的界面,成功将很长一段时间的。

评价该例句:好评差评指正
LA PUCE À L'OREILLE-expression解读

Et qui est très bête, et du coup, on appelle comme ça les gens qui sont bêtes.

非常愚蠢的人,突然间,我们就样称愚蠢的人。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Ils font le même boulot, ont un caractère très similaire et par-dessus tout, ils sont tous les deux vraiment très CONS.

他们做着同样的工作, 有着非常相似的性格,最重要的, 他们都非常愚蠢

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Au xviie siècle, la médecine a peu évolué depuis l'antiquité, et les traitements que les médecins très conne is, sont souvent pire que le mal.

在十七世纪,医学自古以来变化不大,医生们非常愚蠢的治疗往往比邪恶更坏。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Toutefois, qu'il soit très malin ou très idiot, le Dokkaebi reste assez drôle et sympathique, un symbole du paysan qui avec son outil fertilise le sol et multiplie la nourriture.

然而,无论他非常聪明还非常愚蠢,鬼怪仍然相当滑稽和友善,农民的象征,他用自己的工具使土壤肥沃并增加食物。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

De se dire qu'il peut y avoir un remaniement des lignes de champ magnétique dans un dispositif tel que celui-là, ça paraît tout bête, et pourtant ça fait des trucs assez incroyable.

认为在样的设备中可以重新设计磁场线,似乎非常愚蠢,但它做了一非常不可思议的事情。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il aurait voulu y toucher pour la sentir sous ses doigts mais près de quatre années d'expérience en matière de magie lui avaient appris que mettre la main dans un récipient rempli d'une substance inconnue témoignait d'une totale stupidité.

他想碰碰它,看会什么感觉。但在魔法世界将近四年的经验告诉他,把手伸进盛满未知物体的盆里非常愚蠢的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


squamule, square, squash, squat, squatina, squatine, squats, squattage, squatter, squatteriser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接