A vrai dire, Jacques est très optimiste.
说实话,雅克是个非常。
A vrai dire, Jacques est très optimiste.
说实话,雅克是个非常。
Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.
满出于政治或思想方面
原因,会这样做。
C'est peut-être une vision optimiste des choses.
这可能是一种看法。
Ce jour nous donne une véritable occasion de faire preuve d'optimisme.
今天确实是一个值得日子。
Néanmoins, le Président a pu recenser de nombreux signes qui laissent présager un avenir meilleur.
然而,主席看到许多令因素。
Il existe néanmoins des raisons de rester optimistes.
但是,也存在让理由。
Il existe quelques motifs d'optimisme à cet égard.
在这方面有一些理由。
Je devrais peut-être terminer sur une note optimiste.
也许,我应该以基调结束发言。
Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.
即使最也不能忽视这些现实。
De manière générale, la discussion a suscité en moi un sentiment d'optimisme.
总说,讨论给我留下了一个
印象。
C'est l'unique raison pour laquelle je me suis montré optimiste quant à cette proposition concrète.
这是我对具体建议保持唯一原因。
Une autre cause d'optimisme est le fait que les dirigeants entretiennent d'excellents rapports personnels.
另一个原因是双方领
分默契。
La situation dans certains pays commande un relatif optimisme.
一些国家局势使
们产生了相对
态度。
Le vent est à l'optimisme.
趋势是。
La réforme du PNUD en était une autre.
另一个令原因是开发计划署
改革。
L'exposé de M. Ashdown brosse un tableau que je me permettrai de qualifier de plutôt optimiste.
阿什当勋爵发言给我们描绘一个比较令
局面。
Malgré les défis et les tragédies auxquels notre monde doit faire face, nous sommes optimistes.
尽管我们世界面临各种挑战和悲剧,但是我们是。
Il y a un an, le degré d'optimisme prudent ressenti aujourd'hui aurait été inconcevable.
们今天谨慎
感受,在一年前是无法想象
。
Étant optimistes, nous aimons le voir comme un verre à moitié plein.
作为,我们喜欢将它看作是盛满一半
杯子。
Une fois de plus, je voudrais relever ici l'évaluation relativement positive et optimiste de M. Annabi.
我再次注意到阿纳比先生所发表较为积极和
看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。