A l'approche de nos troupes, les ennemis disparurent.
我们的部队一接近,敌人就了。
A l'approche de nos troupes, les ennemis disparurent.
我们的部队一接近,敌人就了。
En amour, la seule victoire, c'est la fuite!
在爱情的战场上,唯一获胜的秘诀是。
Le piano est accordé, aux fenêtres un ciel, des étoiles, je m'évade.
钢琴被授予,窗户的天空,星星,我。
Et rendra plus facile aussi la fuite du voleur !
“那个贼起来,岂不照样也更方便了吗!”
Il a été abattu alors qu'il tentait de s'échapper à nouveau.
他在试时被开枪杀死。
Elle a essayé de s'échapper plusieurs fois mais a été reprise.
她多次试,每次都被抓获。
Il fuit à toutes jambes.
他拼命。
Par conséquent, beaucoup d'entre eux s'échappent et ne reviennent jamais.
因此,许多童通常
,再不回来。
De plus, elles auraient été torturées pour les empêcher de s'échapper.
此外,据称动用了酷刑,防止妇女。
L'un des photographes, Ravan Chingiz Olgy Soltanov (Revan Chinghiyoglu), était tombé et s'était légèrement blessé en tentant de s'enfuir.
其中一位者Ravan Chingiz olgy Soltanov (Revan Chinghiyoglu)企
,
中摔倒在地,受了轻伤。
Lorsque l'attaque a commencé, ces six gendarmes auraient pris la fuite.
袭击开始时,这六名宪兵据说都了。
Un détenu s'est enfui.
一个犯人了。
Seuls quatre enfants ont tenté de s'évader depuis l'ouverture du centre il y a quatre ans.
中心开放4年来,只有4名童曾试
。
Le blessé a indiqué que Koijam Rajen avait réussi à s'échapper.
受伤的人说Koijam Rajen在交火后已经。
Certaines personnes y sont arrivées mais d'autres ont été tuées alors qu'elles s'enfuyaient.
一些人进入营地,其他人在时被杀。
L'agent de police et un collègue se seraient ensuite enfui dans une voiture volée.
后来,该名警察和一名同伙驾驶一辆偷来的汽车。
Le 14 mars, il a ordonné l'arrestation des policiers, mais ceux-ci avaient déjà pris la fuite.
14日,重新命令逮捕这些警察,但他们已经。
Sa tentative d'évasion a échoué.
他试失败了。
Papillon n'avait qu'une idée en tête : s'évader.
蝴蝶"脑子里只有一个想法:。
En moins de 72 heures, la puissante armée de la CIA se rendait ou fuyait, vaincue.
在不到72小时内,中央情报局的强大军队投降的投降,的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。