Les mandats doivent être clairs, non ambigus et réalisables.
任务定应明确、毫
含混和可行。
Les mandats doivent être clairs, non ambigus et réalisables.
任务定应明确、毫
含混和可行。
Le nouveau paragraphe 1 est néanmoins ambigu dans sa portée.
但是,新第1款在范围方面模
。
Un membre permanent a fait observer que cet argument était ambigu.
一位常任理事国成员说,这对两方面都适用。
Le contenu assurément ambigu de ces deux dispositions reflète bien cette dichotomie.
这两条定
内容当然是含
,但却反映了这种紧张关系。
Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.
当前,国际防扩散形势喜忧参半。
Mais même ce point est assez ambigu: car j’ai toujours l’habitude de dormir beaucoup.
但是这一点也很暧昧,因为我一向能睡。
On a jugé la recommandation 99 ambiguë quant à son application aux valeurs mobilières.
关于建议99,有与会者认为,该建议在是否适用于证券方面模。
Le manque d'actions non ambiguës de la part de Pristina se reflète au niveau municipal.
普里什蒂纳会议没有产生明确推
力,在市镇一级反映出这一点。
Cette disposition, pour le moins singulière, est assez ambiguë et exige une nouvelle interprétation.
这个颇为奇特定很
明确,需要作出进一步解释。
L'expression “n'a pas d'incidences” est ambiguë et ne figure nulle part ailleurs dans l'article.
“受影响”一词意思含
,而且未在这一条
其他地方使用过。
Les faits ambigus feront l'objet de consultations et d'éclaircissements.
必须对模事件进行协商和澄
。
Les événements ambigus feront l'objet de consultation et de clarification.
将就明确
活
进行磋商并予以澄
。
La recommandation relative à la Cour internationale de Justice semble bien ambiguë.
关于国际法院建议非常模
。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处便利作用,
明确性和看法
一致目前依然存在。
Cependant, bien souvent les objectifs et les indicateurs de succès sont ambigus.
但是,在许多情况下,目标和预期成绩定义含
。
Il importe de ne pas employer une terminologie vague ou ambiguë.
重要是要避免采用模
或模棱两可
术语。
Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.
第二,私营军事和安保公司地位
明。
Si leur mandat est ambigu, ils doivent demander au Conseil de le préciser.
如果任务有明确之处,他们应该要求安理会予以说明。
Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.
然而,在和平发展道路上,我们还面临
少隐患和挑战,安全领域存在众多
稳定、
可预测
因素。
Un des intervenants a souligné qu'un texte ambigu comporterait de graves risques.
一位与会者强调,一项模棱两可公约会带来严重风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。