De les venger ou de les suivre!
无论是复仇或是继承他们功业!
De les venger ou de les suivre!
无论是复仇或是继承他们功业!
Qui donc a le pouvoir du sang dans ses veines?
究竟谁血液中有着复仇
力量?
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是一个极度渴望复仇残暴
人。
Il tente de venger ses ennemis.
他试着去复仇他敌人。
Conduis, soutiens nos bras vengeurs !
引导着,支撑着我们复仇臂膀!
Elle suscite la colère et l'envie de vengeance.
它将滋生愤怒和复仇心理。
Elle venge son frère.
她为弟弟复仇。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推荐两部电影,除了它们
同
复仇主题外,其实还有
同点。
C'est une recette pour la vengeance et pour plus de terreur.
它是一个造复仇和更
秘方。
Ma vengeance sera terrible.
我复仇将会
可怕。
Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).
两大家族沉浸在巨大悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇
请求。
Peut-on faire - ou défaire - quelque chose pour apaiser leur soif de vengeance et leur violence?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们复仇心态和暴力?
On les méprisait et, encore au milieu du XIXe siècle, «l'intouchabilité» était, oh combien, leur lot.
他们深遭鄙视;甚至在19世纪中叶,仍然对他们持有“复仇性不可接触态度”。
Quand viennent hostilité et revanche, il faut se voir comme on se voit dans un miroir.
在谈到敌对和复仇时,让我们向镜子那样容易留住记忆。
Amour sacré de la Patrie, Conduis, soutiens nos bras vengeurs.Liberté, Liberté chérie, Combats avec tes défenseurs!
为祖国奉上崇高献祭,指导、坚定复仇
手,自由,噢,可贵
自由,战斗吧,拿著你
盾牌!
Les religions prêchent la paix et non pas la violence; le pardon et non pas la vengeance.
宗教确实宣扬和平,而非暴力;宣扬宽恕,而非复仇。
Nous devons dépasser le cycle de la violence et de la vengeance et mettre fin au climat d'impunité.
我们必须打破暴力和复仇循环以及有罪不治
气候。
Un État indépendant du Timor oriental ne sera pas fondé sur la vengeance, la violence et le rejet.
独立东帝汶国不会建立在复仇、暴力或反驳之上。
Il semble que le cercle vicieux de la violence et de la vengeance mutuelles ne peut être brisé.
看起来相互暴力和复仇恶性循环无法打破。
Là où il y a une injustice qui n'est pas réparée, on voit naître une culture de vengeance.
哪里有不正义而且它得不到纠正,哪里就会出现复仇文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。