Nous avons beaucoup investi dans l'exploration des minéraux des fonds marins.
我们在深海海底矿物勘探方面进行了大量投资。
Nous avons beaucoup investi dans l'exploration des minéraux des fonds marins.
我们在深海海底矿物勘探方面进行了大量投资。
Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
然而,直接测量POC沉降至深海底通量极其困难。
Ces biotes, dits thermophiles, ne peuvent survivre qu'en des points chauds proches du sol marin.
这些生物体叫做嗜热生物,只能在接近海底热点生存。
Les études en cours se concentraient uniquement sur le catalogage des espèces nouvellement découvertes.
他指出,生物学家不能解释海洋物种在海底形式。
La première phase de l'exploration des fonds marins consiste à établir des cartes bathymétriques.
海底勘探第一阶段是绘制测深图。
Il existe des nodules polymétalliques dans d'autres secteurs de la zone internationale.
国际海底区其他地方也有多金属结核。
L'impact des palangres de fond sur les fonds marins n'est pas bien connu.
海底延绳钓对海底生境尚未得到深入研究。
La phosphorite sert d'engrais dans l'agriculture.
深海底两类金属矿物资源包含大陆来源和深海来源
溶解金属。
On trouve des milliers de carcasses de baleine au fond des océans.
海底有数以千计鲸类尸体。
Les liaisons téléphoniques internationales sont assurées par câbles sous-marins.
国际电话联系是通过海底电缆来实现。
La prospection biologique des ressources génétiques en eau profonde suscite un intérêt croissant.
人们对于深海海底遗传资源兴趣日益增加。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温和,阳光充沛,是古代地中海
海底。
Nous attachons également une grande importance aux travaux de l'Autorité internationale des fonds marins.
我们还高度重视国际海底管理局工作。
Le tribunal arbitral rend ensuite sa sentence conformément à la décision de la Chambre.
仲裁法庭应根据海底争端庭
裁定作出裁决。
Une zone particulière a été identifiée près du plancher océanique qu'on appelle la faune hyperbenthique ou benthopélagique.
在接近海底地方已经发现一种称为超底栖或底栖动物
独特动物。
Nous notons avec satisfaction le fonctionnement efficace de l'Autorité internationale des fonds marins.
我们满意地注意到国际海底管理局有效运作。
Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.
海隆上海底群体受到了拖网捕鱼实际破坏
。
Règles et règlements adoptés par l'Autorité internationale des fonds marins.
国际海底管理局通过规则和规章。
Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.
深海海底和中层物种群也将受到气候变化
。
Il en allait de même des contributions à verser à l'Autorité internationale des fonds marins.
这也适用于国际海底管理局摊款缴付。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。