Il éduque la volonté par une vie rude.
他通过艰难生活锻炼意志。
Il éduque la volonté par une vie rude.
他通过艰难生活锻炼意志。
Merci aux parents de m'avoir élevé et éduqué.
感谢父母和养之恩。
Un peuple illustré éduqué devient un bon gardien de ses droits.
人民只有受到才能更好地捍卫自己权利。
Dans la tradition tchadienne, la fille est éduquée pour le mariage.
根据乍得传统,将女孩养大是为了把她嫁出去。
D'une manière générale, les époux plus éduqués décident ensemble de faire un enfant.
一般来说,学历较高人都是在夫妇商量好之后才怀孕。
Deuxièmement, l'émigration, notamment des jeunes professionnels et techniciens éduqués et de leurs familles.
第二是向外移民,尤其是受过青年专业人士和技术人员及其家属向外移民。
Il en est fréquemment ainsi chez les femmes peu éduquées, qui sont majoritaires au Mozambique.
这种做法在受较少妇女当中是非常普遍,而莫桑比克大多数妇女受到都很有限。
Traditionnellement, les Roms et les Manouches ont rarement recours aux punitions dans leur manière d'éduquer.
罗姆人和马努沙人传统很少有惩罚措施。
Quelques-uns ont souligné qu'il fallait élargir l'usage des TIC au-delà de la classe moyenne éduquée.
一些国家表示必须在受过中产阶级以外推广和深化信息通信技术。
L'opinion publique doit être éduquée et sensibilisée.
需要向公众进行和宣传。
Agir, c'est informer, éduquer et prendre en charge.
所谓行动,意味着信息、和承担负责。
Savoir éduquer les populations, c'est mieux prévenir la transmission.
只要方法得当,对预防传染是有作。
Voilà pourquoi il est crucial d'éduquer toute la population.
所以,整个人口是关键。
Les parents ont l'obligation d'élever et d'éduquer leurs enfants.
父母有抚养和子女义务。
Il faut éduquer, briser les tabous et encourager l'emploi de contraceptifs.
必须进行、打破禁忌,并促进使避孕药具。
Il faut donc éduquer les responsables en question sur la violence familiale.
因此,有必要对这类官员进行家庭暴力方面。
Selon Mme Monica Chuji, les grands organes d'information devaient être éduqués.
Monica Chuji女士说,需要对主流传媒进行。
Il est indispensable d'éduquer les familles à l'égard de cette question.
迫切需要在这个问题上对家庭进行。
Nous avons besoin d'écoles pour éduquer tant les filles que les femmes.
我们需要女孩和妇女学校。
Les femmes éduquées ont des familles plus petites, en meilleure santé et plus scolarisées.
受过妇女家庭人口较少、较健康、家人受较多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。