Des mesures réciproques de l'autre côté de la frontière pourraient compléter et renforcer cet effort.
边境外一侧
相应措施将补充并加强这一努力。
Des mesures réciproques de l'autre côté de la frontière pourraient compléter et renforcer cet effort.
边境外一侧
相应措施将补充并加强这一努力。
J'invite M. Holkeri à prendre place sur le côté de la salle du Conseil.
我请哈里·霍尔克里先生在安理会会议厅一侧席位上就座。
Le poste du côté thaïlandais. Toute la rue, à droite comme à gauche n’est qu’un marché.
泰国一侧边检站。整条主干道,布满了商铺和摊挡。
La liberté de mouvement dans les zones adjacentes du côté éthiopien a été dans l'ensemble convenable.
埃塞俄比亚一侧邻接区内一般有充分
行动自由。
Des représentants abkhazes ont observé le déminage, de l'autre côté de la ligne de cessez-le-feu.
阿布哈兹停火线
一侧观察扫雷
进行。
Un civil a été légèrement blessé dans le village de Kaoukaba, du côté libanais de la Ligne.
据报告,在黎巴嫩一侧Kaoukaba村有一个平民受
伤。
E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.
在世界一侧,你能看见这世上最美好
事物。
Nous devons franchir les montagnes pour passer de l’autre côté de l’île, sur la côte est.
我们要翻几座山才能到达一侧,即海
东面。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界一侧遭到污染地下水可以流到
一侧。
Il y aurait également eu des blessés du côté israélien.
据报,围栏
以色列一侧有人受伤。
La partie du camp abritant les rapatriés burundais n'a pas été touchée lors de l'attaque.
难民营中布隆迪回返者居住一侧在袭击中未受影响。
La soute avant gauche était pleine de bagages placés dans des conteneurs.
前货舱舱门一侧装满放在货箱行李。
Les détenus ont alors été éloignés de la victime de l'autre côté du couloir.
然后这些被拘留者被与受害者分开,赶到走廊一侧。
L'auteur soutient que le paquet avait été manipulé puisqu'une des boîtes qu'il contenait était ouverte.
提交人声称由于包裹一侧已被打开过,该包裹已被擅自动过。
J'invite Mme Onubogu à prendre place sur le côté de la salle du Conseil.
我现在请翁努布古女士在安理会会议厅一侧为她保留座位就座。
J'invite M. Johnsson à prendre place sur le côté de la salle du Conseil.
我现在请约翰松先生在安理会会议厅一侧为他保留座位就座。
Il estime qu'environ 10 % des terres palestiniennes se trouveront du côté israélien du mur.
据估计,大约10%巴勒斯坦土地将纳入隔离墙
以色列一侧。
Il n'y a pas eu de tirs antiaériens par-delà la Ligne bleue au cours de la période considérée.
在此期间,没有发生防空武器向蓝线一侧射击
行为。
Les mécanismes de lancement permettant le déploiement des pénétromètres seraient installés sur un côté de l'engin spatial.
为了部署穿透器,发射装置将被装在航天器一侧。
Cette roquette, qui, apparemment, n'a pas très bien fonctionné, a atterri du côté libanais de la Ligne bleue.
这枚火箭显然出现故障,恰好落在蓝线黎巴嫩一侧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。