De fait, la coordination au niveau du terrain manque de cohérence.
外地级
协调是不
致
。
De fait, la coordination au niveau du terrain manque de cohérence.
外地级
协调是不
致
。
En outre, des incohérences entre les données avaient été observées.
另外还发现了数据不致
问题。
Deux règles différentes risqueraient d'avoir des effets contradictoires.
两种不同规则可能产生不
致
后果。
Il existe aussi des incohérences entre les pays.
此外,各国之间也存不
致
问题。
Elle demande comment les deux informations, apparemment discordantes, peuvent être conciliées.
她询问如何能纠正这不
致
情况。
L'application des critères d'éligibilité n'avait pas été uniforme.
实施资格标准中发生前后不
致
情况。
L'application des critères d'éligibilité n'a pas été uniforme.
实施资格标准中发生前后不
致
情况。
À cet égard, la pratique n'a pas été uniforme.
安这方面
作法是不
致
。
Il n'est pas appliqué de façon cohérente dans l'ensemble du Secrétariat.
整个秘书处所实行
考绩制度是不
致
。
Il faut déterminer pourquoi cette règle n'a pas été respectée et prendre des mesures correctives.
应弄清出现此种不致
原因并提出补救措施。
Il n'y aurait aucune contradiction entre le projet de convention et la loi type.
公约草案与《示范法》之间不有不
致
问题。
Une autre source potentielle d'incohérence évoquée par les participants était le manque de coordination.
与者指出
不
致
另
个可能根源是缺乏协调。
Après tout, la réflexion sur la cohérence du système ne peut manquer de cohérence.
毕竟,对待全系统致性问题
办法不能是不
致
。
Le Comité consultatif donne au chapitre II, plus bas, des exemples de telles incohérences.
委员下文第二章中重点指出这种不
致
实例。
Les incohérences seraient inévitables entre philosophies judiciaires nationales.
不同国家司法机构之间必将
出现处
方法不
致
情况。
Nous l'avons entendu, il existe des évaluations contradictoires de cette question.
正如我们大家所听到那样,对这个问题存有不
致
评估。
La tragédie du conflit israélo-palestinien vient de rythmes historiques divergents.
以色列-巴勒斯坦冲突悲剧源于不
致
历史变化节拍。
Le SIG permet également à la Division de repérer les incohérences dans les informations présentées.
地信息系统还协助该司找出提交资料中任何前后不
致
地方。
M. SCHNEIDER (Allemagne) dit que la Commission doit éviter les incohérences.
SCHNEIDER先生(德国)说,委员必须避免出现不
致
情况。
Il n'y aurait donc aucune incohérence.
这不引起任何不
致
情况。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。