La France contient trente-six millions de sujets, sans compter les sujets de mécontentement .
法国有3600万子民,还包括那么多牢骚。
La France contient trente-six millions de sujets, sans compter les sujets de mécontentement .
法国有3600万子民,还包括那么多牢骚。
Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.
在一个纸板上画出杉树的轮廓,包括树干。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净工资是34000欧一年,包括奖金。
Sur les trois autres Grand Chelem oui, mais pas ici.
在其它三个大满贯赛事中我有信心能行,但包括这里。
Ce montant ne comprend pas les coûts indirects.
这些数字包括间接费用。
En sont exclus ceux des entreprises d'Etat qui ne reçoivent pas de fonds publics.
这包括靠公共资金的国有企业。
Les cadres dirigeants ont été exclus de l'étude.
该数据包括高层管理者。
Ce type de concession n'est pas considéré ici.
本文件包括这种特许权。
Ce prix ne comprend pas les réservoirs à oxygène et à acétylène ni les gaz.
购价包括氧和乙炔气罐。
Ils ne contiennent pas le moindre terme politique.
它们完全包括任何政治言辞。
Non compris les heures de travail du personnel permanent.
包括正规工作人员时间。
5 À l'exclusion des connaissances traditionnelles relatives aux ressources génétiques.
包括关于遗传资源的传统知识。
Les ressources nécessaires aux élections ne sont pas prévues dans ce budget.
概算包括用于选举进程的资源。
La nouvelle Assemblée n'inclut aucun membre désigné.
新的包括任何指定成员。
Ils ne comprennent pas les frais d'établissement des dossiers de réclamation.
这些数字包括任何索赔准备费用。
Une pause ne doit pas être incluse dans le temps de travail.
休息时间包括在工作时间内。
Ces informations détaillées ne figurent pas dans le résumé joint.
所附摘要中包括这一详细资料。
L'énergie consommée pour les déplacements privés n'a pas été incluse dans l'étude.
这项研究包括用于私人交通的能源。
Il n'est pas inclus de ressources extrabudgétaires dans cette partie de budget-programme.
方案概算这一编中包括预算外资源。
Les explosifs (munitions exclues) et combustibles pour l'armée.
炸药(包括弹药)和军用燃料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。