C'est un médecin, et non des moindres.
这个很
不
医生。
C'est un médecin, et non des moindres.
这个很
不
医生。
Il n'y a pas de quoi fouetter un chat.
这小过失。没有什么
不
事。
C'est déjà beaucoup d'avoir conservé la santé à votre âge.
像您这个年纪身体这样已经很不
。
Ce n'est pas le bout du monde.
〈转义〉没什么不
困难。天不会塌下来。
Il est arrivé à l'heure. Quel événement!
〈口语〉他准时到。多么
不
一件大事啊!
Nous avons constaté un essor remarquable des organisations féminines.
我们看到妇女组织
不
成长。
Ils ont tous fourni un travail remarquable et je les en remercie.
他们都做不
工作,我感谢他们。
Nous saluons cette grande institution et son Directeur général.
我们向这个不
机构及其总干事表示敬意。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人一致作出反应确实
不
。
La sélection de cinq principaux domaines prioritaires pour le développement constitue un programme ambitieux.
选择五个优先领域来进行一个
不
议程。
C'est une remarquable réalisation.
这一件
不
作品。
Ce n'est pas le pérou.
这不什么
不
东西。
C'est un spectacle sensationnel !
这真一个
不
表演!
Je ne puis qu'admirer la résistance remarquable que le peuple iraquien oppose à l'adversité.
我开始欣赏伊拉克人民在逆境中不
复原力。
Le Forum était une remarquable initiative et a remporté un énorme succès.
这次论坛会议一次
不
行动,取得
巨大成功。
M. Iglesias est un grand homme d'État, connu pour être un visionnaire.
Iglesias先生一位
不
政治家,一个目光远大
人。
Nous voudrions remercier l'Ambassadeur Wenaweser et l'Ambassadeur Gallegos de l'excellent travail réalisé.
我们想感谢韦纳韦瑟大使和加列戈斯大使所做不
工作。
Nous pensons que la MINUL a fait un travail remarquable dans des circonstances difficiles.
我们认为,联利特派团在困难情况下成就
不
工作。
Ce taux élevé est assez remarquable à la lumière de notre histoire d'absorption d'immigrants.
考虑到我们吸收移民历史,我们
高水平
住房拥有率
相当
不
。
Leur exceptionnel amour, écrivait-il, tenait en ce qu'elle le faisait "exister", "accéder à un autre monde".
他们不
爱情,支持着他“生存下去”,“通向另一个世界”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。