Il faut mettre fin à des rumeurs tendancieuses.
要制止有倾向性的谣传。
Il faut mettre fin à des rumeurs tendancieuses.
要制止有倾向性的谣传。
Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.
后者更倾向于一种生活的质量。
Cela m'incline à croire que vous avez raison .
使我倾向于相信你是对的。
Je suis incliné à penser que l'effet sera nul.
我倾向于认为将会毫无效果。
La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.
国民都相信国王是倾向改革的。
Je lis tous les journaux quelles que soient leurs tendances politiques.
不管它们有何种政治倾向,我都阅读各种报纸。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
年来许
国家都倾向于尽量利用太阳能。
Je n`aime pas trop des pruneaus, je préfère des prunes fraîches.
我不喜欢干果,我更倾向新鲜的
。
C'est un homme politique de tendance marxiste.
是一位倾向于马克思主义的政治家。
Le jeune homme est connu pour être dépressif et suicidaire et suivi psychologiquement.
名年轻男
目前已经心理低落和有自杀倾向,随后被进行心理诊断。
Elles ont tendance à s'exclure entre elles.
她们有一种相互排斥的倾向。
Les femmes semblent plus attirées que les hommes par la culture.
妇女往往比男更具文化倾向。
Ces tendances me préoccupent au plus au haut point.
些倾向引起我的深切关注。
L'article 3 permettrait de maintenir le traité en vigueur.
第3条倾向于保持条约有效。
Pour cette raison, on a déclaré préférer la variante 1.
为此,倾向于采用备选案文1。
Plusieurs délégations ont marqué une préférence pour la variante II.
几个代表团表示倾向于备选案文二。
Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.
联合国目前倾向于强调国家部分。
Le Rapporteur spécial est enclin à partager ce point de vue.
特别报告员倾向于同意一看法。
Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.
并且,种记忆的倾向可以应用于临
的一些领域(相似的一些领域)。
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
我们注意到了恢复使用简短名字的倾向,简短的名字常常来自久远的年代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。