Il devrait être mis fin au dumping des produits, en particulier des produits agricoles.
废止产品
,尤其是农产品
。
Il devrait être mis fin au dumping des produits, en particulier des produits agricoles.
废止产品
,尤其是农产品
。
L'utilisation abusive de mesures antidumping préoccupait la délégation chinoise.
中国代表团对于滥用措施感到关切。
Les enquêtes menées devraient être plus transparentes.
在进行调
时
增加透明度。
Les experts ont exprimé de nombreuses préoccupations concernant les procédures suivies dans les affaires antidumping.
专家们对案所采用的程序深表关切。
La question des mesures antidumping au sein du MERCOSUR doit être réexaminée.
将要审南锥共市范围内对于
加以处理的问题。
Deuxièmement, il serait ainsi à conseiller que les autorités compétentes effectuent une deuxième enquête antidumping.
二、主管机关该进行第二次
调
。
L'expérience du Pakistan en matière de mesures antidumping et de mesures compensatoires est limitée.
巴基斯坦在和
补贴领域经验有限。
Il serait très important d'appliquer strictement les règles antidumping en vigueur.
对于现有的规则来说,严格采用这个规则特别重要。
Le nombre d'enquêtes antidumping devrait encore augmenter avec la diminution de la croissance économique.
预计随着经济增长不断下滑,调
的次数还会上升。
Il est nécessaire de s'attacher à établir un mécanisme antidumping plus transparent et prévisible.
必须努力争取一种较透明和可预见的机制。
La Norvège avait pris cette position pour éviter de légitimer ou de consolider l'instrument antidumping.
挪威采取了这个立场,以避免合法化或强化手段。
C'est pourquoi, selon l'expert uruguayen, il est important d'examiner la question du dumping.
出于这一理由,乌拉圭的专家强调了审问题的重要性。
L'imposition de droits antidumping ou compensateurs entre les États membres de l'Union européenne est interdite.
欧盟成员国之间的或
补贴税行动不在上述规则范围之内。
L'imposition de droits antidumping ou compensateurs entre les États membres de l'Union européenne est interdite.
欧盟成员国之间的或
补贴税行动不在上述规则范围之内。
L'imprécision des dispositions de l'Accord antidumping fait de l'imposition de mesures antidumping une "solution de facilité".
《协定》不严谨的措词导致退而采取
行动成为一种“捷径”的局面。
Mettre en route une enquête antidumping en l'absence de motifs suffisants constituait, de toute évidence, un abus de droit.
没有适足理由便展开调
显然是滥用
措施。
L'imposition de droits antidumping ou compensateurs est réglementée, mais n'est pas interdite.
《安第斯条约》成员国之间的行动和
补贴税行动在受调控之列,但并不排除在外。
Les pratiques de dumping des pays voisins membres de la SADC et du COMESA l'inquiètent.
毛里求斯对于南部非洲发展共同体和东部和南部非洲共同市场成员国的做法感到关切。
L'imposition de droits antidumping ou compensateurs est réglementée, mais n'est pas interdite.
《安第斯条约》成员国之间的行动和
补贴税行动在受调控之列,但并不排除在外。
Le Zimbabwe n'a jamais fait l'objet de procédures antidumping de la part de ses partenaires commerciaux.
津巴布韦从未受到其贸易伙伴行动的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。