Si je veux assister à cette réunion, j'ai besoin d'une carte d'invitation.
如果想这次,需要一份邀请函。
Si je veux assister à cette réunion, j'ai besoin d'une carte d'invitation.
如果想这次,需要一份邀请函。
Malgré le temps glacial, nous sommes venus pour participer a la reunion.
尽管天行地冻,们还是来。
Nous allons participer à la réunion.
们去。
Je remercie également l'Ambassadrice Shalev pour sa participation.
谢以色列沙立夫大使。
Ils devaient être protégés pour participer aux réunions.
他们需要得到保护,以便。
Les non-membres du Conseil pourront y participer.
安理非理事国可。
L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.
德国是自小组成立以来首次。
Nous étions venus en nombre à cette réunion.
们很多人来这次。
La direction l'a fait participer à une réunion.
领导让他一个。
Chaque État représenté à la Conférence dispose d'une voix.
的每一国家应有一票表决权。
Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.
的每一国家应有一票表决权。
Le Bureau recommande donc que les organisations en question soient accréditées.
因此,主席团建应同意它们。
Il peut désigner un membre du Secrétariat pour le représenter.
秘书长可指定一名秘书处人员代为。
Des représentants des missions de six pays membres de l'OTAN étaient présents.
的还有北约六个国家代表团的代表。
Les représentants pourront participer aux travaux en attendant l'adoption du rapport par la Conférence.
在作出这一决定前,代表有权暂时。
La liste des États et organisations participants figure à l'annexe I.
的国家和组织名单载列于附件一。
Le Comité encourage vivement les États membres qui le peuvent de prendre part aux travaux.
委员大力鼓励有条件的员国。
Trois représentants d'autres ONG n'ont pas pu prendre part à la session.
有三名其它非政府组织的代表未能。
L'Assemblée générale a demandé à la participation de 20 enfants choisis dans le monde entier.
大要求从全球各地挑选20名儿童。
Je les remercie également d'avoir pris le temps de se joindre à nous aujourd'hui.
还谢他们今天拿出时间与们一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。