Les malades ont reçu les soins à temps.
病人得到了的治疗。
Les malades ont reçu les soins à temps.
病人得到了的治疗。
Nous avons besoin de pouvoir disposer rapidement de conseils.
我们需要的咨询意见。
Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.
有些修改成功和
的。
C'était là une mesure avisée et opportune.
这一项明智
的措施。
Cette décision a été tout à la fois pertinente et opportune.
这一决定正确和
的。
Par conséquent, des mesures concrètes et de grande envergure doivent être prises en temps utile.
需要采取具体、全面和的行动。
Je voudrais remercier le Secrétaire général de ses initiatives et propositions opportunes.
我要感谢秘书长的倡
和建
。
Nous estimons que cette décision est tout à fait opportune.
我们认为,这一决定常
的。
Le débat sur les armes légères n'aurait pas pu venir à un moment plus opportun.
关于小武器的辩论常
的。
Cette session extraordinaire est des plus opportunes.
这个特别会的召
常
的。
Le Gouvernement mauricien estimait que l'examen de la politique d'investissement venait à point nommé.
该国政府认为投资政策审查的。
La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.
国际社会需要容易地获得的贸易数据。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面的准备工作。
L'un des aspects les plus pertinents est la réforme du Conseil de sécurité.
最的问题之一
改革安全理事会。
Le succès dépendra également de l'appui constant et régulier des donateurs.
成功还依靠持续和的捐助方支持。
Ces recommandations sont opportunes et bien fondées.
这些建的,并且有充分理由。
L'Union européenne appuie sans réserve cette initiative opportune.
欧洲联盟由衷支持这项的主动行动。
Je voudrais commencer par vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cette séance fort opportune.
首先,我谨感谢主席召本次
常
的会
。
Nous estimons que cette conférence constitue une étape importante, franchie à un moment opportun.
我们认为,这次会重要
的一步。
Le Comité souligne également que la planification, en temps voulu, des successions doit être encouragée.
咨询委员会还指出必须鼓励的继承规划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。