On vous a laissé un message.
有人给您留了个口信。
On vous a laissé un message.
有人给您留了个口信。
Je voudrais lui laisser un message.
我想给他留个口信。
J'ai une commission pour vous de la part de vos parents.
您父母托我捎个口信给您。您父母托我带给您一些东西。
Cet accident, qui a fait nombre de victimes, a été en effet une véritable catastrophe et une grande tragédie.
是,那是一场大规模
悲剧和大规模
意外事件,造成了伤亡,我感
你
口信。
D'accord, on aurait pu discuter de la façon de procéder, mais sans inclure tous les renseignements contenus dans le message. ]
事实上,完全可以讨论怎样做,但不是提供我们在口信中所指出所有数据资料。
Le Conseil lui a déjà envoyé un message à cet effet, et nous espérons qu'il se remettra rapidement et qu'il pourra de nouveau se joindre à nous.
安理会已向他发去候
口信,我们期待他早日康复和能够同我们一道共同切磋。
La maîtrise approfondie de dossiers dont il a fait preuve, associée à son dynamisme infatigable et à l'éloquence qui lui est propre ont permis que le message du Conseil soit transmis avec force et clarté aux différents interlocuteurs.
他显示了对透彻了解,他有取之不尽
精力以及众所周知
口才,这些都说明安理会
口信已经有力和明确地转达给各方
谈判人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。