Il a l'honnêteté de dire qu'il s'est trompé.
他坦诚地说他搞错。
Il a l'honnêteté de dire qu'il s'est trompé.
他坦诚地说他搞错。
Mais ne nous abusons pas, et n'abusons pas non plus les peuples des Nations Unies.
但我们要彼此坦诚,要对联合国人民坦诚。
Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.
但关于面对挑战,我会始终对你们坦诚相告。
Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.
除惊奇,他们大部分会以坦诚
方式说不。
A cet age, la fraicheur de la vie semble inseparable de la candeur de l'ame.
在这种年纪,生命仿佛跟心灵
坦诚难舍难分。
Nous avons tous de faire des affaires avec les fournisseurs et les clients seront franc.
对所有与我们有业务往来供
商和客户一律坦诚相待。
Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.
显然,欧盟委员们与我们部长也进
好而坦诚
交流。
Pour être sincère, un certain risque existe, sans aucun doute.
当然,坦诚是冒一定风险。
La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.
叙利亚没有坦诚地回这些严重指控。
Nous devons être francs avec le Président Kagame.
我们必须与卡加梅总统坦诚相见。
Je serai tout à fait franc et honnête avec vous.
让我坦诚地提出一个挑战性问题。
Force m'est cependant de reconnaître qu'il n'y a pas lieu de retenir son souffle.
然而,我必须坦诚我们并不对此十分激动。
La Présidente remercie la délégation congolaise pour ses réponses sincères et précises.
主席对代表团坦诚和详细回答,表示谢意。
Le Séminaire était organisé de façon à encourager de francs échanges de vues.
讨论会组织方式鼓励公开和坦诚地交换意见。
Vous avez besoin de notre expérience, de notre passion et de notre honnêteté.
你们需要我们经验、我们
热情和我们
坦诚。
Il importe que nous continuions d'avoir régulièrement des discussions franches sur la situation en Afghanistan.
我们必须继续就阿富汗局势进定期性和坦诚
讨论。
Les réponses fournies ont été en général franches et constructives.
提出大多数答复均是坦诚和具有建设性
。
Nous sommes en faveur d'un dialogue constructif et franc sur toutes les questions d'intérêt commun.
我们赞成就共同关心所有问题进
积极和坦诚
对话。
Le Comité se félicite du dialogue franc et ouvert qu'il a eu avec la délégation.
委员会对与缔约国进坦诚、公开
对话表示赞赏。
Il se réjouit d'avoir eu l'occasion d'entamer un dialogue franc et constructif avec l'État partie.
委员会欢迎与该缔约国进坦诚和建设性对话
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。