Il éprouve de l'attrait pour cette belle fille.
他对这个漂亮孩儿有
感。
Il éprouve de l'attrait pour cette belle fille.
他对这个漂亮孩儿有
感。
Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.
他对灯夫那股忠诚劲儿
有
感,他也想起了自己从前一个人拖着椅子,到处寻找日落
记忆。
Vous connaissez bien la très vive sympathie que nous, l'ensemble de la délégation russe et la Fédération de Russie, avons à votre égard et à l'égard de vos activités diplomatiques.
活动确实一直非常有成效,
也知道,我们整个俄罗斯代表团对
以及
外交活动很有
感。
Je suis très satisfait de vous voir présider la Conférence, vous qui y êtes le représentant permanent d'un pays si proche du Brésil et qui êtes personnellement fortement attaché à mon pays.
代表
国家与巴西邻近,
个人对我国又有强烈
感,我对
担任主席感到十分满意。
Si Charlotte est une femme de tête, sa vie affective semble étrangement vide. Elle n'a pas d'aventure ni même de liaison platonique. Elle a des admirateurs mais leurs hommages la laissent insensible.
诚然,夏洛特·科黛是个有主人,但异乎寻常
是,她
感情生活却是一片空白。她未曾有过什么浪漫遭遇,也无崇尚精神恋爱
柏拉图式
男友。当然,有一些男士对她表示
感,可他们
恭维和献媚并未打动她
心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。