Je fais le deuil de vouloir a nouveau 。
我悲哀着想有个崭新生活。
Je fais le deuil de vouloir a nouveau 。
我悲哀着想有个崭新生活。
L'espoir de travailler ensemble pour créer un nouvel avenir.
希望能携手共进,开创崭新未。
Il a décidé de créer un nouveau style d’art.
他决心创立种崭新
艺术风格。
Bonne installation a Paris, une nouvelle vie qui commence!
祝贺顺利安顿在巴黎,开始个崭新
生活!
Une prison flambant neuve, le chef de l’état veut en faire un symbole.
这是座崭新
监狱,国家元首指望把它变为某种象征。
Imagine que dans cinq ans tu verras ici une ville entièrement nouvelle.
你想象下,五年后在这儿,你会看到
座崭新
城市。
Néanmoins, le Nicaragua est entré dans une nouvelle phase de son histoire.
不过,尼加拉瓜已翻开了崭新篇章。
Depuis ses débuts, l'entreprise de travail a été d'ouvrir une situation entièrement nouvelle dans les médias.
公自成立
直致力于开拓媒介传播
崭新局面。
Je dois dire qu'il y a véritablement un nouvel élan dans tous ces domaines.
我必须指出,在这些方面已经出现个崭新
势头。
C'est pourquoi il faut envisager une démarche nouvelle et sur mesure.
就是因为这个缘故,需要个崭新和特别订制
办法。
L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.
因特网开辟了个令人振奋
崭新信息和通讯世界。
Premièrement, cette révolution a donné naissance à un tout nouveau secteur économique.
首先,数码革命创造了个前所根本未有
、崭新
经济部门。
La médecine traditionnelle offre souvent de nombreuses possibilités qui n'ont pas été explorées.
传统医学和利用传统医学进行治疗往往为人们提供了许多崭新机会。
Un autre monde, multipolaire, équilibré, sans hégémonie impérialiste est nécessaire, urgent et possible.
个崭新、多极、没有帝国主义霸权
平衡世界,是必要、紧迫并有可能实现
。
Aujourd'hui, nous lançons une version bêta d'un nouveau navigateur open source : Google Chrome.
所今天,我们发布了
个崭新
开源浏览器:谷歌浏览器测试版。
Notre entrée dans l'Organisation mondiale du commerce inaugurera une phase entièrement nouvelle de notre processus d'ouverture.
加入世贸组织后,中国
对外开放将进入
个崭新
阶段。
Toujours bon, que les rues qui vont et viennent des piétons en général, nous allons voir la belle journée!
通常,那些用于步行四通八达
街道,总是很好,我们即将看到崭新
天!
Le Département des opérations de maintien de la paix (DOMP), département de l'ONU entièrement nouveau, a été créé.
联合国成立了个崭新
部门:维持和平行动部(维和部)。
Une nouvelle ère spatiale s'est ouverte récemment en République de Corée, avec la planification d'activités ambitieuses dans ce domaine.
韩国刚刚进入崭新空间时代,正在大胆规划空间发展。
Ce faisant, le Comité a ni plus ni moins donné naissance à toute une nouvelle branche du droit international.
外空委这些活动无异于开拓了个崭新
国际法领域。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。