Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
最高的队在哪?
Où est l'équipe qui totalise le plus grand nombre de points?
最高的队在哪?
Vous avez la note ? Combien de points au total ?
有数了吗?
多少?
Les états financiers sont nécessairement liés à un grand-livre.
编制财务报表必然与保持帐相关。
Le FNUAP utilise à présent le système intégré de gestion de l'ONU (SIG).
目前人口基金使用的帐系统是联
国的
理信息系统。
Le grand livre général intégré contiendra ainsi des informations actualisées, complètes, pertinentes et transparentes.
这将确保的
帐会载有及时、全部、有关和透明的资料。
Ainsi, dans certains cas, les rapprochements bancaires, le grand livre général ou encore les pièces justificatives faisaient défaut.
例如,有的地方发生:未进行银行核对、未保持帐簿系统、或没有提出单据等。
Ces formules permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格还将根据这些标准,对有资格和格的候
人评出
,并据此列出他们的相对名次。
Les formules en question permettront aussi, sur la base de la note générale obtenue, de déterminer le classement des candidats retenus.
表格应根据这些标准,对有资格和格的候
人评出
,并据此列出他们的相对名次。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui remplacera le système précédent du grand livre.
项目厅作出极大努力,以采用理信息系统(
信息系统)的第3版,取代原来的
帐制度。
Le Bureau a fait le maximum pour mettre en place la troisième version du Système intégré de gestion (SIG), qui a remplacé le système précédent du grand livre.
项目厅作出了非同寻常的努力,按装了理信息系统(
信息系统)第3版,取代了先前的
帐簿系统。
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne doivent pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée7.
备案文3(iii):《附件一》所列缔约方为促进遵守第三条的规定而对减少排放单位的全部使用应限于
配额的25% 7 。
Comme indiqué au paragraphe 25 du rapport du Comité, le PNUCID a déjà pris des mesures pour corriger l'omission portant sur un montant de 762 000 dollars et se propose à l'avenir de porter les transactions locales sur le grand livre.
如委员会报告第25段指出,药物制署已采取行动纠正漏列762 000美元,将来会在
帐列出这种当地现场交易。
Face au problème posé par le passage à l'an 2000, le PNUD et l'UNOPS ont fait un effort exceptionnel pour mettre en place le module 3 du Système intégré de gestion (SIG), qui remplace l'ancien système de tenue du grand livre.
开发计划署和项目厅在面临Y2K问题时,都作出特别努力来执行理信息系统(
信息系统)第3版,取代早先的
帐制度。
S'il est vrai que la proposition la moins chère n'a pas été retenue, c'est au vu de sa notation sur les aspects techniques aussi bien que financiers du marché, et le choix qui a été fait l'a été dans l'intérêt de l'Organisation.
虽然没有根据技术和财务甄
成本最低的供应商,但甄
乎要求的供应商符
联
国的最佳利益。
Ces visites, qui doivent être acceptées par les pays concernés, constituent une composante essentielle des activités du Comité pour assurer un bon suivi de l'application de la résolution 1373 (2001), en observant de près les efforts déployés par un pays à cette fin.
这些访问须征得有关国家同意,它们是反恐委员会活动的重要组成,旨在通过直接观察各国在这方面的努力,对第1373(2001)号决议的执行情况进行有效监测。
La répartition des élèves entre les branches, disciplinées ou filières d'études dépend du résultat au certificat d'études fondamentales et est fondée sur le nombre total de points obtenus et sur le choix personnel de l'élève entre les deux branches de l'enseignement général (scientifique ou littéraire).
对学生进行科、
班或
流都是依据小学毕业证书上的成绩高低,基于学生的
或者由学生个人在普通教育的两科(理科或文科)之间进行
择。
Comme dans le passé, le programme serait ouvert aux candidats aux concours d'interprète ayant obtenu une moyenne inférieure à celle nécessaire pour être retenus mais néanmoins suffisamment élevée pour qu'il vaille la peine de leur dispenser, à l'ONU même, une formation intensive supplémentaire en préparation du concours suivant.
与过去一样,这个训练班对参加竞争性考试低于及格
、但得
高到足以令其
入接受一个时期的内部强化补充训练,以备参加下次竞争性考试。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。