Trois manifestants ont été tués et environ 32 autres blessés.
抗议者被打死,约32人受伤。
Trois manifestants ont été tués et environ 32 autres blessés.
抗议者被打死,约32人受伤。
Après discussion avec la police, les manifestants ont quitté les locaux de la Mission.
这些抗议者经同警方讨论后已离开该国代表团。
Donner des détails sur les conditions ou les peines imposées aux manifestants.
请详细说明针对这些抗议者规定的条件和/或处罚。
Les forces de sécurité auraient ouvert le feu, tuant des douzaines de manifestants.
据报告,安全部队开枪打死了几十名抗议者。
Il s'agissait de manifestants civils non armés, pour beaucoup des écoliers et des femmes.
这些抗议者都是手无寸铁的平,
许多人是学童和妇女。
De façon générale, les manifestants lancent des pierres et d'autres projectiles sur les positions des FDI.
抗议者通常朝以色列国防军的阵地投掷石块和他物体。
Environ 70 manifestants palestiniens avaient été blessés pendant le week-end dans des affrontements avec les FDI.
约70名巴勒斯坦抗议者在周末同以色列国防军生的多次冲突
受伤。
Le général Tagmé Na Waie, chef d'état-major général, est intervenu dans les deux cas pour calmer les manifestants.
总参谋长塔梅·纳瓦耶将军介入这两起事件,以安抚抗议者。
Selon des diplomates, plus de 500 manifestants sont toujours détenus à Yangon, Madalay, Sittwe, Mytkyina et Mawlamyine.
外交官称,还有500多名抗议者被关押在仰光、曼德勒、实兑、密支那和毛淡棉。
Plus tard, un groupe de manifestants a empêché deux heures durant les gens d'entrer dans la Primature et d'en sortir.
一群抗议者后来阻止人们出入总理府达两小。
Un développement bien compris englobe des avancées dans tous les secteurs au sujet desquels les manifestants ont exprimé leur préoccupation.
的正确含义包括在抗议者所担心的所有领域
取得进
。
Par la suite, quand les manifestants ont ignoré leurs mises en garde, elles ont dû intervenir pour rétablir la situation.
后来,当抗议者无视他们的警告,他们便不得不采取行动恢复局势。
Les manifestants ont bloqué l'entrée du tribunal pendant quelques jours avant de permettre à EULEX de commencer son premier procès.
抗议者封锁法院入口处长达数天,才让欧盟驻科法治团于3月5日进行第一次审案。
Parmi les manifestants traduits en justice, les Israéliens palestiniens sont maintenus en détention de façon disproportionnée en attendant leur jugement.
在被送交以色列法庭的一些抗议者,巴勒斯坦族以色列人在羁押候审期间遭到不相称的对待。
En revanche, il ne semble pas y avoir eu d'arrestation de contre-manifestants et 34 % des personnes arrêtées avaient moins de 18 ans.
至于反抗议者,则似乎没人遭逮捕,而且遭逮捕者,34%是不满18岁者。
Il ne peut y avoir aucune justification à l'utilisation de chars, d'hélicoptères armés et de missiles contre des manifestants qui jettent des pierres.
没有任何理由对投掷石头的抗议者使用坦克、武装直升机和导弹。
Les manifestants se sont attaqués à des bureaux de l'administration locale dans plusieurs districts de l'ouest, agressant des fonctionnaires et incendiant des biens.
抗议者攻击了西部一些县的地方县行政办公室,袭击政府官员,焚烧财产。
Si les communautés autochtones résistent à la dépossession, le racisme facilite le recours à la violence par les politiciens pour mâter les contestataires.
如果土著社团抵制剥夺,种族主义便使得政治人物更容易为镇压抗议者而使用暴力找到理由。
Israël a aussi traité durement les civils qui assistaient aux prières du vendredi et les manifestants qui ont pacifiquement fait entendre leurs points de vue.
以色列还对在那里作周五祈祷的平以及和平
表言论的抗议者采取了粗暴手段。
Les manifestants ont brûlé des pneus et jeté des pierres contre un poste des FDI; un cocktail Molotov a été également lancé contre les soldats.
抗议者放火点燃轮胎,并向以色列国防军哨所投掷石块;还向以色列士兵投掷了一枚自制燃烧弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。